翻译和例句:
刘海若伤情有转机,但仍昏迷TANYA Liu Hai-juo, news presenter (主持人) for Hong Kong-based Phoenix Satellite Television (凤凰卫视台), was seriously injured in a train crash just outside London on May 10.She has been ……
你学过的知识在人生中永远不会浪费!词数 166 建议阅读时间 5分钟BEFORE Zeng Zimo became a host forPhoenix Satellite TV(凤凰卫视) in 2000, she had worked for one of the top banks in New York for four years. Each day she dealt withdata ……
Satellite TV (凤凰卫视), gave up her enviable (令人羡慕的) job.点拨:give up sth 放弃某事物,如果是代词则要放中间,如give it up.When ……
brands and checked in at the best hotels.But Zeng Zimo, a host ofPhoenix Satellite TV(凤凰卫视), gave up...凤凰主持曾子墨:生命不是为了点亮别人罩在我头上的光环!词数 282 建议阅读时间 9分钟 SHE uspd to have the kind of high-paying job ……
我在凤凰卫视学节目剪辑。 FIGURES flashed (闪动) in a tiny window in the corner of a computer screen. I was amazed as Yan Yi, one of my mentors (导师), showed me how to work the program that cuts, edits, and puts ……
with the Chinese Government,Phoenix Satellite Television Holdings Ltd.(凤凰卫视). It introduced six channels ……
Satellite TV, gave up her enviable job. (第185期,8版) 但是曾子墨,凤凰卫视的一名主持人,放弃了她令人羡慕的工作。8 I felt so bad that I ……
谁说女子不如男?
firePhoenix TV (凤凰卫视) reporter Luqiu is famous for her bravery. She is the first Chinese woman to report from ……
fund 资金支持hinder 阻碍hydraulic 水力的influential 有影响的media 媒体narrative 叙述Phoenix TV 凤凰卫视provost 教务 ……
她们撑起另一半天空。
Infonews channel (资讯频道)Fearless under firePhoenix TV (凤凰卫视) reporter Luqiu Luwei's time reporting from ……
她们撑起另一片天空。
for the Phoenix Infonews channel (资讯频道)Phoenix TV (凤凰卫视) reporter Luqiu Luwei's job reporting from ……
剥夺了中国人的受教育权,绑架了中国人的一生”,大肆批判国内英语教育,其举动引发了社会各界人士的热议,支持其观点者和质疑其“炒作”者皆有人在。续梅在回答凤凰卫视记者就该事件的提问时称,教育 ……
摘自: 新闻公告牌[21ST, 21世纪英语教育周刊]
. Misrepresented 意即“不如实叙述的,歪曲、误传的”。凤凰卫视的公关部称杂志对曾子墨的话“断章取义 (quote a remark out of its context)”,才会 ……
?---------------------------------------aboriginal: 原住民denounce: 谴责netizen: 网民Phoenix TV: 凤凰卫视Yasukuni ……
翻译者大多不愿沿用专有名词的国际通用名称,硬要将其翻译为中文。这样的翻译很多时候并不得体,一些医学术语及疾病名称的译文甚至带有攻击性和歧视性。”——凤凰卫视中文台副台长程鹤麟“诺贝 ……
摘自: 世说新语[21ST, 21世纪英语教育周刊]
|
|
|