翻译和例句:
高考词汇liveadj. 直播的It wasn't a recorded show; it was live.drawv. 吸引近义词:attractThe play is drawing large crowds.refer to sth/sb: 涉及;指的是The word can also refer to a conflict or disagreement. ……
们的用法却是不同的。in the tree 指的是本身不是树的一部分的事物 (如鸟、人)。on the tree 指的是那些本身是树的一部分的东西 (如叶子、果实)。 ……
Twitter.Wrap up一般指的是“包起来,包好”,文中wrap up the year则指的是“结束、总结这一年”。TEENSDespite...; Ronaldo wrote on the social media platform Twitter.Wrap up一般指的是“包起来,包好”,文中wrap up ……
;3. What does the “brave act” in Paragraph 4 refer to (指的是)?3. What does the “brave act” in Paragraph 4 refer to (指的是)?3. What does the “brave act” in Paragraph 4 refer to (指的是)?3. What does ……
摘自: Day 2[TEENS, 21世纪学生英文报·初一版]
the word “them” in the last sentence refer to (指的是)?5. What does the word “them” in the last sentence refer to (指的是)?5. What does the word “them” in the last sentence refer to (指的是)?5. What does ……
摘自: Day 3[TEENS, 21世纪学生英文报·初一版]
情境领悟:A: Is that a new computer?B: Yeah, I saw that everyone else was getting this new model so I thought I’d jump on the bandwagon.释义:Bandwagon指的是在大众游行中搭载乐队的花车。Jump/hop on the bandwagon本来指的是,在美 ……
Presenteeism 出勤主义通常指的是员工在生病、压力太大或者有其他事情而无法专心工作时还必须照常上班的情况。也指坚持上班只为给老板留个好印象。与之对应的是absenteeism,表示(无故)旷工或缺席。 ……
与“无可厚非的”(not altogether inexcusable)区别,“无可厚非”指的是“不可以过分指责”。 ……
.所谓stateless people,指的是那些“没有国籍或公民身份的人”(people without nationality or citizenship)。“某人被剥夺国籍”可说 ……
to address the problem. Permit意为“许可”,指的是港澳通行证上的“签注”。注意visa(签证)指去国外的许可。 ……
and *reignited strong calls for tougher gun-control laws.美国的hate crime,指的是因对特定社会群体的仇恨所实施的犯罪。也可说bias ……
example,指的是“模范的,可效仿的”,相当于commendable(值得表扬的),worthy of imitation(值得效仿的)。 ……
权力,赋予能力”(invest sb with power)。“经济赋权”指的是“提升某群体的经济实力和地位”。 ……
. Crunch在这里指的是“关键时刻”(a critical moment),尤其指在时间紧迫或情势紧张的情况下。 ……
war against the government.Satellite在这里指的是“卫星国、附属组织”。Extension可理解为“扩展、分支”,相当于branch。 ……
|