翻译和例句:
译完《悲伤缓解手册》已有时日,却迟迟不愿动笔写译后记,工作繁忙只是一方面,更多是内心略有抗拒,不愿重新进入共情。共情,是译者特别是文学译者必备的素质。译者应深入原文,从里到外完全浸入,才有...南并无外文基础,确切地说是“不审西文”,赖好友口述其词,他“耳受而手追之”。即便如此,林琴南仍有不少佳译流传于世。可见,共情能力和母语能力对文学译者而言不可或缺。《悲伤 ……
forsorrow;Sneeze on a Saturday, joy tomorrow.生词大本营 sneeze 打喷嚏danger 危险stranger 陌生人sorrow 悲伤生词大本营生词大本营生词大本营sneeze 打喷嚏danger 危险stranger 陌生人sorrow 悲伤sneeze 打喷嚏sneeze 打喷嚏danger 危险danger 危险stranger 陌生 ……
Dave: Amy looks ill.Mary: Yes. She is just getting over the flu.-----------------Get over: (从疾病、困难、悲伤等)恢复过来。 ……
悲伤的乐曲In a restaurant, the dad gives a beggar1 some coins. 在餐厅里,爸爸给了一个乞丐一些硬币。The beggar starts...哭起来). 爸爸一边拉琴一边哭,乞丐和儿子都哭得一把鼻涕一把泪。“It’s too sad! Please keep the money!”cries the beggar. “这曲子太悲伤了!这些 ……
开学第一天,你可以先形容一下你的心情比如:happy,nervous(紧张的),excited(兴奋的)或者sad (悲伤的)。然后讲讲你在学校都做了什么或是遇到了什么有意思的人或事。当然如果你在新学期有新什么打算也可以写下来。 ……
摘自: 写作小技巧[21ST, 21世纪学生英文报·小学生版]
用来表达“郁闷”、“悲伤”或“沮丧”。 比如“in blue mood”(闷闷不乐),“blue Monday”(郁闷的星期一)。 ……
音乐让我们远离烦恼和悲伤。 STANLEY Petit-Martre, 12, studies at North Miami Middle School in the US. His aunt died last autumn. He was very sad. But Petit-Martre feels better now. Once a week, he makes music ……
的。《你在烦恼什么》像一道心灵鸡汤,抚慰人们内心的悲伤。 ……
) in the grass, of glory (荣华) in the flower;We will grieve (悲伤) not, rather findStrength in what remains ……
世界上“最悲伤”的狗。Meet Madame Eyebrows, the “unhappiest” dog in the world. This sad-looking bulldog (牛头犬) lives in Germany. She has recently become popular online because of her funny looks. Madame Eyebrows ……
要轻柔地,夜以继日,将我的悲伤化作歌曲。背景赏析莎拉·蒂斯代尔(1884-1933),美国浪漫派女诗人。蒂斯代尔擅长用意象表达情感,她的诗歌大多短小清新,朴实无华,但细细品味,却又充满了哲理性。本诗以大麦自比, 任风雨飘摇, 将悲伤化作歌声, 从痛苦中站立出来, 构思巧妙, 清新自然。 ……
斗牛犬看《狮子王》竟悲伤欲绝。斗牛犬看《狮子王》竟悲伤欲绝。Bruce is a one-year-old bulldog (斗牛犬). He is a big fan of the movie The Lion King. He recently became a star on the video app TikTok. In his video, he barks at the TV ……
“sad” words:grief忧伤,悲伤The grief of losing his son in the war still torments him.在战...臂带黑纱表达悼念。sorrow悲伤(有时有懊悔,不幸之意)She had no idea about my many sorrows.他在生活中有诸多不幸。agony(精神或者肉体上的)极大悲伤 ……
词汇在英国文学中的使用率稳步下降。“目前尚不清楚这种情况发生的原因,但作家使用的语言好像与重要事件息息相关,”领导这项研究的布里斯托尔大学Alberto Acerbi博士说。“例如,在第二次世界大战期间,文学作品中出现了大量表达悲伤...这种分化其实是更广泛意义上的文风变化的一种表现。”据悉,研究人员借助计算机软件检索了每一本样书中与愤怒、厌恶、恐惧、喜悦、悲伤和惊喜等六大类情感相关的词汇的使用频率。他们发现,作者使用的语言密切地折射出那个时代人们的心情。例如,二战时期的小说大多包含着更多与悲伤 ……
片里幸福地活了下来。这首歌似乎是Paul在安慰大家:我没有走远,我会归来,所以请别垂头悲伤。让我们一起来欣赏这首动人的歌曲吧:When you close your eyes You can see the day... ever hang your head当你慢慢合上双眼昨日一一回放在你面前时而开怀欢笑,时而恼怒争斗你我像是划破天际的一声惊雷恰似破晓晨光的狂欢而这短暂的美好却不会永恒我会归来,所以请别垂头悲伤 ……
|