翻译和例句:
“任性的,自我放纵的”。英文中epicure(享乐主义者)是放纵享乐的代名词。“自我克制“可以说inhibited, self-constrained. 酷玩乐队差点因为闪光手环“破产”,为了艺术奢侈一把也是值得的 ……
someone a hedonist or an epicurean?– bbgirl– bbgirlCharlie says:An epicurean (享乐主义者,美食家) enjoys good...). A hedonist (享乐主义者), on the other hand, lives a more extreme pleasure-seeking lifestyle. This lifestyle ……
of addiction.---------------------------------------arrogant: 自大的embellish: 修饰graphic: 生动的hedonist: 享乐主义者 ……
?---------------------------------------anorexic: 厌食的antidepressant: 抗抑郁药cliche: 陈词滥调hedonist: 享乐主义者jolly: 快活的prone: 易于的puritan: 宗教 ……
“重读一遍康拉德就像是播放自己喜爱的CD。你细细聆听着,并非为了了解情节或者人物,而是为了欣赏它的遣词造句和抑扬顿挫——这才是其无可比拟的独特之处。”上面这段话再恰当不过地勾勒出了《阅读的至乐》的作者约翰凯里文学享乐主义者的面貌,不过,贪婪饕餮,这类享乐主义者惯常留给我们的印象,在他身上并未体现出来,他更像一个调酒师或美食家,浅尝辄止,风度翩翩。在每篇文章的最后,约翰 ……
|
|
|