指向具体的时间和地点,如:"at home"、"at 3:00"、"at the point of contention" (争论的中心)。2. 中文的"挂念"一词似乎可以拆分成"想念"(miss)和 "牵挂...Trusty translation你是否遇到过一些看似简单但却不知如何翻译的中文句子?你是否有时会感到自己的翻译不够地道?快来参与本报开设的"精译求精"栏目吧!这里有生活化的素材、地道 ……
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
京ICP备2024066071号-1 京公网安备 11010502033664号