翻译和例句:
由中国人民大学、中华海外联谊会、全国政协外事委员会、中国外文局等单位共同主办的第二十届“韩素音青年翻译奖”竞赛颁奖典礼日前举行。来自北京林业大学的柴晚锁和扬州大学的唐睿共同摘得英译汉一等奖,汉译英一等奖空缺。据悉,该竞赛由知名华人女作家韩素音生前创办,是目前中国翻译界时间最长、规模最大的汉英、英汉互译大赛。 ……
第19届“韩素音青年翻译奖”竞赛结果近日揭晓,共有72名青年教师及在校大学生获奖。英译汉一等奖获得者是上海外国语大学的陈燕敏,汉译英一等奖被深圳大学的辛广勤摘得。本次竞赛由中国译协《中国翻译》编辑部和澳门理工学院联合举办。“韩素音青年翻译奖”是由英籍华人韩素音女士设立的奖项,至今已举办19届,是我国外语界的重要赛事之一。 ……
把握文学作品精髓 再现原作叙事风格
近日,第17届“韩素音青年翻译奖”颁奖典礼暨中国翻译家论坛在湖南中南大学举行。据了解,本届大赛组委会共收到参赛译文1093份,其中英译汉858份,汉译英235份。最终,66位参赛选手分别荣获本届大赛英译汉和汉译英的二、三等奖和优秀奖(一等奖空缺)。据悉,本届“韩素音青年翻译奖”竞赛汉译英比赛部分的原文是我国著名学者金克木先生的散文《老来乐》。英译 ……
项目介绍随着全球化进程的加速,中外交流日趋频繁。翻译,作为沟通中外交流的桥梁之一,正在我国社会生活的各领域发挥越来越重要的作用。值此之际,中国译协《中国翻译》编辑部与上海对外贸易学院国际商务外语学院联合举办第二十二届“韩素音青年翻译奖”竞赛。参赛原文见译协网站(http://www.tac-online.org.cn),具体参赛规则如下: 一、本届竞赛分别设立英译汉和汉译英两个奖项,参赛 ……
活动简介随着全球化进程的加速、我国加入世界贸易组织,中外交流日趋频繁。翻译,作为沟通中外交流的桥梁,正在我国社会生活的各领域发挥越来越重要的作用。值此之际,中国译协《中国翻译》编辑部、北京大学翻译硕士教育中心将联合举办第二十一届“韩素音青年翻译奖”竞赛,具体参赛规则如下: 一、本届竞赛分别设立英译汉和汉译英两个奖项,参赛者可任选一项或同时参加两项竞赛。 二、《中国翻译》2009年第1期刊 ……
为推进韩素音青年翻译奖竞赛的工作,竞赛组织委员会对本届竞赛方式及规则拟作部分调整。调整及补充内容公布如下:汉译英原文更正“韩素音青年翻译奖竞赛”汉译英部分第二段中“以邻为睿”应为“以邻为壑”。特此....xiaonei.com/),参赛者可直接通过网络支付比赛费用并提交参赛译文,并可以在网上直接获取竞赛组委会有关竞赛的最新通知,观看北京大学名师有关翻译的辅导视频讲座,与其他竞赛参加者或翻译 ……
比赛简介随着中外交流日趋频繁,翻译,作为沟通中外交流的桥梁,正在我国社会生活的各领域发挥越来越重要的作用。值此之际,中国翻译协会《中国翻译》编辑部、中国人民大学外国语学院将联合举办第二十届韩素音青年翻译奖竞赛。参赛规则本届竞赛分别设立英译汉和汉译英两个奖项,参赛者可任选一项或同时参加两项竞赛。《中国翻译》2008年第1期已刊登参赛规则、参赛原文和参赛券(复印件有效)。参赛者年龄:44岁以 ……
“第21届韩素音青年翻译奖竞赛”近日在京揭晓。来自安徽省安庆师范学院外国语学院的陈水生摘得本届大赛英译汉一等奖,南京航空航天大学外国语学院的梁道华获得汉译英一等奖。本届比赛由中国译协《中国翻译》编辑部和北京大学翻译...手获奖,其中12人分获一、二、三等奖,88人获得优秀奖。主办方还对积极组织参与本届大赛的中南大学外国语学院、厦门理工学院外语系以及上海师范大学天华学院颁发了“最佳组织奖”。“韩素音青年翻译奖竞赛”迄今 ……
中传递出作者的文字风格十分关键。据了解,CASIO杯翻译竞赛与中国翻译家协会主办的韩素音青年翻译奖、译林出版社主办的戈宝权翻译奖并称我国三大翻译竞赛。...由上海翻译家协会和上海译文出版社《外国文艺译文》杂志共同承办的“2006第三届CASIO杯翻译竞赛(英语类)”于日前启动。本届竞赛的翻译原文是美国著名作家E.B.怀特(E.B.White)的随 ……
中国翻译协会《中国翻译》编辑部将与澳门特别行政区署院校--澳门理工学院联合举办第十九届"韩素音青年翻译奖"竞赛。具体参赛规则如下:本届竞赛分别设立英译汉和汉译英两个奖项,参赛...报名费"字样。未交报名费的参赛译文无效。联系方式地址: 北京市阜外百万庄大街24号《中国翻译》编辑部邮编: 100037电话: (010)68327209(010)68995956传真: (010 ……
摘自: 第十九届[21ST, 21世纪英语教育周刊]
中国人民的事业和统一。韩素音一生关注中国的发展,为了给中国培养更多青年人才,捐资设立了韩素音青年翻译奖、中外科学基金奖、彩虹奖、中印友谊文学奖和普及英语奖。其中韩素音青年翻译奖是我国翻译界最高奖项,被称作翻译...和周恩来总理的深厚友情。她曾是周总理与法国总统戴高乐之间的“特使”。1989年,在韩素音的资助下,中国翻译协会开始举办韩素音青年翻译大赛,此项大赛目前已经成为中国翻译界影响力最大的竞赛,是目前中国翻译 ……
雄译《英汉名篇名译》朱明炬,谢少华,吴万伟编著《汉英英汉美文翻译与鉴赏(新编版)》刘士聪编《英汉美文小品》李德俊等编译《笑翻你的英文故事》朱英编译《“韩素音青年翻译奖”竞赛作品与评析》《中国翻译》编辑部编...这些因素,《芒果街上的小屋》成为了下半年的图书市场的一批黑马。正是在这一成功案例的启发之下,译林出版社开始规划“双语译林”的文学经典系列。译林作为专业外语翻译出版社,拥有大量的译学专家资源,同时也为众多翻译工作者提供了翻译 ……
工作相关的社会公益活动。例如:自1986年创办的“韩素音青年翻译奖”竞赛是目前中国翻译界组织的时间长、规模大、影响范围广的翻译大赛;2001年以来开展的资深翻译家表彰活动,对1000多位翻译家进行了表彰,受到...和应用一系列国际教育界的先进理念和手段,逐步推进了中国各项国家教育考试的现代化和标准化。1982年 中国翻译工作者协会成立1982年6月,中国翻译工作者协会成立(后更名为中国翻译协会),这是由与翻译及与翻译工作相关的企事业单位、社会 ……
行业和学术交流活动,翻译人才培训、翻译咨询服务、翻译专业资格(水平)证书登记和与翻译工作相关的社会公益活动。例如:自1986年创办的“韩素音青年翻译奖”竞赛是中国翻译界组织的具有很大影响力的翻译...方式和学生的学习方式发生了重要变化。2006、2007年翻译本科专业、翻译硕士专业学位诞生标签:高等教育2006年5月,教育部正式批准在高校设置“翻译”本科专业。广东外语外贸大学、复旦 ……
|