翻译和例句:
opened his Weibo account (账户) on Jan 31 and now has over 2 million followers. 21STHallyu n. “韩流”,是韩语的音译,但已被广泛接受。英语中还可以用the Korean wave表达。“韩流”意指韩国文化借助其音乐和电视剧等在全世界范围内的传播。李敏镐作为近年迅速蹿红的偶像剧演员,无疑是“韩流”的最新代表人物。 ……
EXO加盟江苏卫视跨年晚会带来强劲韩流。ON Dec 31, 2012, EXO took part in the countdown party (跨年晚会) for Jiangsu TV. They sang their famous songs MAMA, History and Two Moons. Their performance (表演) took the party to new ……
权志龙助“韩流”风潮席卷全球。SOUTH Korean singer Kwon Ji-yong is a member of Bigbang. He has another name: G-Dragon. He is well-known in Asia, both for his songwriting talent and his fashion taste (品位).Now, G ……
million views in one day, reported AsiaOne.Regnant意为“统治的”,同义词有reigning。虽然两年未发专辑,Super Junior韩流 ……
“防弹少年团”再次引发韩流热潮PAGE 8A South Korean boy band has made it onto the cover of Time magazine. What is the charm of K-pop, or Korean pop music? As it turns out, this music is appealing for a variety ……
EXO-M:“韩流”新生代!MOVE over, Super Junior! A new South Korean boy group is becoming popular in China. The group is called EXO. On April 8, EXO released their first single (单曲), MAMA, in China. The song ……
Style》虽然红遍世界,但连PSY本人都表示“跳得太多,有点疲惫”。近日周杰伦在北京某颁奖典礼上感慨道:“虽然《江南Style》蛮好笑,但华语歌曲更厉害。不要被韩流追上,所有艺人要联合起来,不要 ……
摘自: Unite[21ST, 21世纪学生英文报·初二版]
A K-pop girl band without any Korean members raises questions about how to define K-popA K-pop girl band without any Korean members raises questions about how to define K-pop韩流组合一定要有韩国成员吗?韩流 ……
,SEVENTEEN入围全美音乐奖 “最受欢迎韩流艺人奖”。Seventeen是于2015年5月推出的13人男子组合,分为嘻哈队、表演队、主唱队3个小分队。Seventeen成员...全美音乐奖 “最受欢迎韩流艺人奖”。Every day, we’re fightin’Every day, we’re fightin’A silent war we never ……
韩流警报:淘气少女张娜拉火热登场!THE finest smile in South Korea is lighting up Chinese screens after popular singer and actress Jang Nara (张娜拉) arrived in the country last week.Having been awarded the title ……
韩流小精灵宝儿在奔放的旋律中讲述少女的心情故事。SHE has already won the hearts of South Korean and Japanese pop lovers, but BoA (left) refuses to slow down. Just three months after releasing her latest Korean album, the 17 ……
“韩流”来袭,我们要保持头脑清醒。词数 270 建议阅读时间 5分钟RECENTLY, a Korean drama, Man From the Stars, has become a big hit. It seems that everyone is talking about it. Thus, another South Korean wave is sweeping across ……
韩流”何以席卷美国?K-pop, or Korean pop music, has long been popular in Asian countries, including China. But now, K-pop is sweeping across the Western world, especially the United States. This month, K-pop ……
Rain痛并快乐着。 出新专辑、开演唱会,小天王欲在美国刮起"韩流"。HE seems to have everything young men his age could dream of: fame, fortune and fans. But Rain said there are no words to describe thepain(痛苦) he experienced ……
亲爱的编辑,我很喜欢贵报,高中三年来坚持订阅.但我有一处不明白的地方。10月23日246期4版"Rain goes down a storm in US"中go down本意为"下落,下降",指"风暴的平息",但那篇文章讲的应为:Rain掀起"韩流"风暴.go down 还有别的意思吗?Emile, XuzhouEmile, Xuzhou亲爱的Emile,这里确实是另外的意思,sb/sth go ……
|
|
|