翻译和例句:
韩庚当奥运火炬手啦!
(认真地). He’ll carry the torch when it arrives in Beijing.Name: Han GengBirth date: 1984/2/9Height ……
洗耳恭听Jacky: Hello, are you busy? Can I tell you something about the new toy?Ella: I’m all ears! I am interested in it.Jacky有关于新玩具的讯息,Ella非常感兴趣。“be all ears”表示“对某人讲的事情很感兴趣,准备很认真地听”。而另一个类似表达“be all eyes ……
: Really? Now tell me all about your stories. I am all ears!How to useBe all ears是表示"对某人讲的事情很感兴趣,因而准备很认真地听",并不是"长着好多耳朵"。Dave 刚参加了一次很精彩的郊游(school trip)回来, Mary当然会对他的经历感兴趣,想要认真听一下(be all ears)了。 ……
莎莉正在埋头专心作画。莱纳斯很好奇:"你在画什么?(What are you drawing?)"莎莉拿起自己的大作,很自豪地告诉莱纳斯自己画的是太阳,说完继续认真地完成她的作品。莱纳斯想要凑近了观看,莎莉忙说:"千万别离太近,(太阳光)会伤着你的眼睛的!"(Don't look at it too closely... You'll hurt your eyes!)"呵呵,莎莉还真以为自己画了一幅传神之作呢! ……
摘自: SNOOPY[21ST, 21世纪学生英文报·初一版]
”,be careful with 意为“对……认真”。carefully adv. 认真地,小心地;careless adj. 粗心的。 ……
描述了他同父亲的亲密关系。最近的一次调查显示20%的美国中学生一个多月来未同父母认真地交谈过。你最后一次同父母交谈是在何时?哪怕仅仅几分钟? ……
very happy when students gather along the walls readingintensively(认真地) during breaks," said two ……
“reading”. have one’s head/nose buried in a book 埋头读书,通常指很专心、认真的读Every time I see her, she has her head buried in a book.每次我看到她,她都在埋头读书。peruse 翻阅,浏览,通常不是非常专心,认真地读You’ll find her in the bookstore ……
诺曼问老爸:“怎么才能知道我已经找到了适合自己的女孩呢?”拉尔夫说:“你想娶她,而她也愿意嫁给你。”可是一说到这儿,拉尔夫激动地哭了起来:“在你们的婚礼上我会大哭,因为仿佛就在昨天我还帮你系鞋带呢(shoesies=shoes)。”听老爸说到他会在自己的婚礼上如此表现,诺曼不快地说:“这让我想不办婚礼私奔(elope)!”拉尔夫停下来认真地对儿子说:“仔细想想,我说的就是昨天。” ……
摘自: DRABBLE[Kevin Fagan, 21世纪学生英文报·高三版]
only one day a year,” the girl answers seriously (认真地).Provided by Ju Xiaoyang of Class 2, Grade One ……
?”“None,” the boy said seriously (认真地) .The teacher asked: “How did you get the result? Tell me, please ……
你长大以后要成为什么样的人呢?小公主也在认真地想这个问题。妈妈说要和蔼可亲,爸爸说要爱心满满,首相说要聪明有智慧。那小公主的答案是什么呢?“It’s time to grow up,” thinks the Little Princess. “But how? Perhaps I should be different.”“What is the best way to be?” she ……
) her eyes and pout (噘嘴) to show it. Song has taken these points seriously (认真地). “Some people have ……
to take seriously (认真地对待),” she said. ……
;The president threw up his hands and looked at the coach in despair (绝望地), but the coach said earnestly (认真地... said earnestly (认真地), “Oh, please let him in, sir! He was only off by two.” TEENS ……
|