翻译和例句:
magazine’s list of best-dressed celebrities of 2007.请将你的中文翻译发到:zhangyanping@21stcentury.com.cn 精彩礼品期待你的精彩翻译!上期擂台赛揭晓上期翻译例句:1. Guides don’t desert their group or leave them starving, dying of thirst ……
communicate”。针对出现的“the way”定语从句句型,笔者只讲了这个结构的意思是“某人干某事的方法”和结构“the way sb. do sth.”,而并没有涉及“定语从句”这个专业术语。然后笔者让学生模仿操练并翻译例句 ……
,以给学生感性的认识。在线词典中的许多对译实例都可供教师讲解和学生模仿。如在讲解汉语“把”字句的英译时,教师可以通过在线词典可进入双语例句检索引擎查得如下翻译例句:我们还没有把计划做好。(We...于学生丰富对译词语,感受对译语境英、汉语中的绝大部分词语并非一一对应。在线词典能在检索时提供较多的双语对译例证,有助于学生丰富对译词语,选择特定的翻译方法。如对于句子“西湖 ……
英文出版商看好中国市场 版权贸易合作日趋多元化
哈珀柯林斯中国项目的一部分,弗里德曼表示将于今年10月推出“词典在线”(Cidian.cn)网站,该网站提供完整的《柯林斯英汉词典》的在线翻译功能以及一部《柯林斯英语学习词典》,提供词汇、文法、文化注释和数千条翻译例句 ……
|
|
|