翻译和例句:
学习潜力! 中西文化交流,晚会狂欢连连!阳光少年精英班:态度决定结果,气度决定格局,厚度决定高度,规划决定人生。激发学习动力!掌握处世技能!学会面对人生!从容应对挑战!招收对象:10岁以上中小学生(全国)时间 ……
on making other friends and enjoying university life.----------------------------affair: 婚外情churlish: 没有气度 ……
is something in that uniform. (他觉得他穿上制服就气度非凡。)Miss World Pageant: 世界小姐大赛。pageant: 赛会,盛况。选美大赛一般用该词,如 ……
: lishufang@i21st.cn; Subject: J3 writing) Sharing secondsSharing seconds宽容是一种气度与胸怀,既可海纳百川,也可虚怀若谷;宽容是一种修养与品质,既可包容他人,也可善待自己。宽容是一种气度与胸怀,既可海纳百川,也可虚怀若谷;宽容是一种修养与品质,既可包容他人,也可善待自己。   ……
of a place or thing that make it interesting and different 特色,特征用法:它还可以表示“人格,个性;气度”用法:它还可以表示“人格,个性;气度”The problem with many modern buildings is that they lack personality.The problem with many modern ……
of a place or thing that make it interesting and different 特色,特征用法:它还可以表示“人格,个性;气度”常用.... the qualities of a place or thing that make it interesting and different 特色,特征用法:它还可以表示“人格,个性;气度 ……
beautiful of all. Its colourfulfeathersand livelyspirit(气度) made people call it the "emperor ……
英语学习系列阳光少年精英班:态度决定结果,气度决定格局!厚度决定高度,规划决定人生!激发学习动力,掌握处世技能!学会面对人生,从容应对挑战!招收对象:10岁以上中学生(全国)时间:2007年暑假地点:北 京更 ……
摘自: 活动预告[21ST, 21世纪英语教育周刊]
.Sharing seconds生活中有很多人身残志坚,面对挫折不屈服。而文中主人公最难能可贵的是,在遭遇不公平时,依然能够设身处地为别人着想,这份雍容的气度并非人人都有。(参考答案见下期IV版) ……
学科的研究对象是人文世界,也就是人的精神世界和文化世界,其存在的精神性、意义性、价值性决定了人文学科区别于社会学科。”查明建经常这样告诉学生,“人文精神的基本内涵是人道主义精神、人文品格、人生境界和内在的精神气度...在的精神性、意义性、价值性决定了人文学科区别于社会学科。”查明建经常这样告诉学生,“人文精神的基本内涵是人道主义精神、人文品格、人生境界和内在的精神气度。通过 ……
英国大使馆启动英语教学新服务 为中国学习者提供便利
英语水平考试(TOLES)、剑桥国际金融英语证书考试(ICFE)以及多项职业认证考试的市场推广和宣传工作。记者在调查中了解到,由于经济的蓬勃发展,中国政府越来越显示出海纳百川的大国气度,正以 ……
内英美文学研究进一步同国际前沿接轨,有助于促进我国学者文学研究水平的提升。本次大会体现了文学研究的新视野、新气度,充分展示了世界文化的多样性和人文交流的广泛性。10年来,英美文学国际研讨会每两年召开一次,以往 ……
用自己积极的情绪影响同伴。同时,具备开阔的视野、容纳百川的气度、百折不挠的坚毅力以及善于思考,这对学生来讲是非常重要的。所以总体来讲,我们培养“创造力”,首先要培养学生的创造性思维、批判性思维。领导力就是要有团队精神,能够团结同伴、共同前进。学生领导力的培养要在活动中、在学习和生长中认知自我、了解他人。引导学生学会化解矛盾,提升判断是非、善恶、美丑的能力。同时,具备开阔的视野、容纳百川的气度 ……
——著名英语教育专家张道真专访(上)
谈话,你决不会感到紧张局促,只会倍感亲切,如沐春风,但观其神韵,闻其谈吐,你又分明感受到一种涵养,一种朴素外表所掩饰不住的气度。谈起他钟情的英语,他眼神深邃、滔滔不绝;提及国内的教育形势,他切 ……
和审校团队的辛苦付出。“作为出版人,我们有责任和义务打造更多能承载中国文化气度的优秀载体,让真正负载中国价值观的‘内容文化’更多地传播出去;同时让国际上的优秀内容走进中国,实现世界文化的大同,中外文明的共享共鉴。”李晓静如是说道。这些外语类图书的出版离不开幕后翻译、编辑和审校团队的辛苦付出。“作为出版人,我们有责任和义务打造更多能承载中国文化气度 ……
|