翻译和例句:
者表示的是“生活水平”,侧重于收入水平。 ……
. 个人;个体defend v. 维护;防卫co-operation n. 合作;协作focus on: 集中精力于;侧重于HELPHELPHELPcrime n. 犯罪;罪行exist v. 存在?br>individual n. 个人;个体defend v. 维护;防卫co-operation n. 合作;协作focus on: 集中精力于;侧重于crime n. 犯罪;罪行exist v. 存在 ……
on(侧重于) improving teenagers' English communication skills and giving them an opportunity to show ……
义词legacy则侧重于“对后世的影响”,如 the president’s political legacy。 ……
into the charred (因燃烧而变黑) landscape discovered more bodies.美联社的描写用词生动,侧重于为读者建立直观印象。Huddled under a dampened ……
that the baby would have the same kind of bond with her as she has with her mom.Empowered侧重于表示“增强的,富有能力的”。而相 ……
是一些本不用担心的事情。Brood也可表示因为担心某事长期挂念;dread侧重于担心引起的害?怕。贝嫂参加皇家婚礼,但是身形走样,殚精竭虑挑选衣物,足以看出对自己严格要求和对威廉王子大婚的重视。 ……
摘自: fret[21ST, 21世纪英文报]
on dates with Chou.Green-eyed monster表示“羡慕的”意思;envy表示“想得到别人拥有的东西或能力而感到的羡慕”;admire则侧重于“倾慕、敬仰的羡慕”;jealous则更 ……
. Historic侧重于“有历史意义的,在历史上有重大意义的”,如the historic first voyage to outer space。要区别于historical,后者表示“与历 ……
里被路透社形容巴塞罗那队在场上行云流水的进攻和妙到颠毫的传切组织。另外一个与之类似词语opulent,通常用来形容“有奢华装饰的”而elegant则更侧重于“优雅的”。巴萨十年来第四次获得欧冠冠军,创造了属于自己的时代。 ……
.Enthralling的意思是“令人极为感兴趣的”。类似的表达还有compelling,也表示“引人入胜的”;appealing则侧重于表达“有吸引力的”。瓦林卡在法国网球公开赛决赛中打出了极佳状态,让观 ……
their lives in highly dangerous working environments. 点拨:have to侧重指客观需要,含有“不得不”或“被迫”之意。区别:must侧重于 ……
morality都为“道德”。但ethics侧重于“群体规范”,即个体所在的群体对个体的行为规范,如:social ethics, professional ethics。而morality则侧重于 ……
, family。它们在用法上有什么区别呢?house指房子、住宅,侧重于“建筑物”这一概念。He lives in the city, but he has a house outside the city...回家了。)Tom left his football at home. (Tom把足球落在家里了。)family侧重强调家庭成员,一般用来指父母和孩子。 How many people ……
(反抗), and that spirit still exists in the genre today.The hero worship andemphasis(侧重于) on "cool ……
|