翻译和例句:
Politeness is like an aircushion(气垫); there may be nothing in it, but it eases ourjolts(减轻颠簸) wonderfully.—— Samuel Johnson (British poet)——Samuel Johnson (British poet)To be polite takes very little ……
hits a patch of rough air (一阵颠簸气流). The airplane shakes (摇晃)! When the shaking is over, the boy comes... hits a patch of rough air (一阵颠簸气流). The airplane shakes (摇晃)! When the shaking is over, the boy comes ……
飞机越来越颠簸?这不是你的错觉飞机越来越颠簸?这不是你的错觉Your plane is flying on a sunny day. Suddenly, it gets bumpy (颠簸... on a sunny day. Suddenly, it gets bumpy (颠簸的). Your drink falls. You have to hold onto the seat arms ……
bumping n. 颠簸HELPHELPHELPcrash n. / v. 坠毁,坠落analysis n. 分析survive v. 幸免于,幸存approach v. 靠近,接近air pressure: 气压bumping n. 颠簸crash n. / v. 坠毁,坠落analysis n. 分析survive v. 幸免于,幸存approach v. 靠近,接近air pressure ……
. People feel bad if they are on abumpy(颠簸的) road. John's 9-year-old son hates that, too. So his father ……
warming 气候变暖搅动全球航运,晴空颠簸随之加剧气候变暖搅动全球航运,晴空颠簸随之加剧On July 10, Air China flight CA1524 went through “clear air turbulence (晴空颠簸)” in the sky and two people got hurt. Earlier in February ……
, trying to ride as fast as they could. Even though the road was rough (颠簸的) and steep (陡峭 ……
on airplanes always taste so bad? It is because ... A. Plane rides are often bumpy (颠簸的), affecting our appetite (胃口).A. Plane rides are often bumpy (颠簸的), affecting our appetite (胃口).B. Our sense of taste ……
;暖空气导致气流变化,飞行变得愈发颠簸暖空气导致气流变化,飞行变得愈发颠簸词数 370 建议阅读时间 7分钟词数 370 建议阅读时间 .... On July 10, Air China flight CA1524 experienced sudden “clear air turbulence (晴空颠簸)”, resulting ……
of it. 1. Does the space station bump (颠簸) like a plane does?1. Does the space station bump (颠簸) like a plane does?● There is no gravity (重力) or air in space. So the station does ……
经历了漫长而艰辛的旅程,我们才发现一切都是那么值得。
but I couldn't fall asleep. It was scary driving in the mountains and the road wasbumpy(颠簸的). A few ……
, 1889: An Englishman (英国人) named John made the first tyre (轮胎) for bikes. 这之前的自行车只有轮子没有轮胎,人们骑车时遇到颠簸 ……
of the most famous European mountain range (山脉).As our car limped (颠簸) its way through the snow to the ski ……
used to the Canadian ski slopes (斜坡), the snow was a lot thicker than in China and a lot more bumpy (颠簸 ……
’s motto, “Fluctuat Nec Mergitur”: tossed (颠簸) by the waves but not sunk. ……
|
|
|