翻译和例句:
VCG 周冠宇解密F1赛车手的“飞驰人生”周冠宇解密F1赛车手的“飞驰人生”Zhou Guanyu shares what makes a great F1 racerZhou Guanyu shares what makes a great F1 racer ……
中国赛车手张大胜的“逐梦之旅”A Chinese car racer is chasing the childhood dream he has had since first stepping into a go-kart when he was 5. ……
VCGVCG中国首位F1车手诞生!中国首位F1车手诞生!Young racing star Zhou Guanyu has been named China’s first F1 driver. From a karting racer to a history maker, he is on the right track.Young racing star Zhou Guanyu ……
SMG 中国赛车手周冠宇,飞驰的人生从未停歇中国赛车手周冠宇,飞驰的人生从未停歇Zhou Guanyu goes on an inspiring journey from an F1 spectator to a promising racer Zhou Guanyu goes on an inspiring journey from an F1 ……
,freshman则可以指“高一或大一新生”。近日,一位新人女车手创造了历史。18岁的菲律宾车手比安卡·布斯塔曼特成为迈凯伦F1车队青训历史上第一位女性车手。据报道,一级方程式赛车(F1)的车手阵容中已经有31年没有出现女性的名字、47年没有女车手参加大奖赛。F1学院的成立就致力于培养立志实现这一伟大梦想的女性车手。Rookie意为“新手、菜鸟”,相似表达还有newbie、beginner、new comer等等 ……
Weibo. Earn a spot 赢得一席之地。西班牙HRT车队在上海宣布中国车手马青骅成为该队正式车手,2013年将参加F1正式比赛,中国终于诞生了第一位F1车手!马青 ……
车手巴顿为什么有那么多派对?FORMULA One (F1) champion Jenson Button is having lots of parties. The 29-year-old racer was still celebrating after he won the Brazilian Grand Prix (大奖赛) on October 18. “It's a great ……
“毛茸茸”的摩托车手。“毛茸茸”的摩托车手。Meet this furry (毛茸茸的) biker named Rocket. He is a dog who loves riding on motorcycles (摩托车) on the open road. Of course, Rocket cannot drive ……
林志颖成为职业赛车手SINGER-ACTOR Jimmy Lin will become the first professional motor sport athlete among Taiwanese actors later this month.He will take part in 20 motor sport races in six places, including ……
汉密尔顿荣获大英帝国勋章。YOU don’t see Lewis Hamilton out of his helmet (头盔) and racing suit very often. But look at him in this picture! The 24-year-old Formula 1 racer (F1车手) now has an MBE medal (大英 ……
世界各国电话亭酷炫大变身!PAGES 4-5Phone booths worldwide are becoming useful again as fans turn them into works of art, cafes and mini libraries.Teenage racer年轻的中国方程式赛车手A 15-year-old Chinese is chasing the world ……
have finished in races.”unbelievable adj. 难以置信的。赢得车手和车队双料总冠军,维特尔这个赛季的表现真是令人难以置信。 ……
小蜗牛也能变跑车。DO you have an “impossible” (不可能的) dream? If yes, Turbo is here to tell you something. Turbo is a snail (蜗牛). He wants to be a great racer (赛车手). Everyone thinks it’s impossible. But he ……
(赛车手) won first place at the Australian Grand Prix (国际汽车大奖赛) in Melbourne on March 27. Just last... Bull RacingBONUS:怎样形容F1赛车手风驰电掣的驾驶速度?He tears (飞奔) around the track.He is really burning rubber.He ……
-flying表示“有雄心大志的,有野心的”。恭喜周冠宇成为中国首位F1正赛车手。High-flying表示“有雄心大志的,有野心的”。恭喜周冠宇成为中国首位F1正赛车手。 ……
|