翻译和例句:
成名shallow: 浅薄的Bonus pointsBeauty is in the eyes of the beholder: 情人眼里出西施;世上的美或丑,只是主观的看法而已。beholder, 也可.... 爱情是没法解释的,因为情人眼里出西施。If you have any comments or questions about this column, send an e-mail ……
;A young woman makes perfumes inspired by ancient Chinese figures 西施、妲己、后羿…… 调香师用香水诠释历史人物西施、妲己、后羿…… 调香师用香水诠释历史人物西施、妲己、后羿…… 调香师用香水诠释历史人物词数 331 测试见IV版 建议阅读时间 6分钟词数 331  ……
意大利时尚界对"排骨"美女说"不!" THEY may say"beauty is in the eyes of the beholder"(情人眼里出西施), but for many, a beautiful woman is one who is thin.On the catwalks (T台) and the covers of fashion magazines, all ……
男女审美差异:男性用右脑,而女人用全脑。
词数 296 建议阅读时间 4.5分钟 "BEAUTY is in the eye of the beholder (情人眼里出西施)," said Irish woman writer Margaret Wolfe Hungerford. "Beauty exists only in the mind which contemplates (凝视) them," said Scottish ……
is in the eye of the beholder (情人眼里出西施)”. Beauty is based on one’s own taste. While something could ……
of the beholder (情人眼里出西施)”. Everyone has their own opinions on what being pretty means... that “Beauty is in the eye of the beholder (情人眼里出西施)”. Everyone has their own opinions ……
A perfumer draws inspiration from Chinese ancient figures 西施、妲己、后羿…… 调香师用香水诠释历史人物西施 ……
: 雪貂Labrador: 拉布拉多neurotic: 异常焦虑的on the verge of: 即将patriotic: 爱国的pee: 尿pooch: (俚语)狗Shih Tzu: 西施 ……
音译为foo yung,如“芙蓉蛋” egg foo yung),“八宝”和“八珍”一般译为eight delicacies,“双冬”是mushrooms and bamboo shoots,“西施舌”是 ……
巧妙地运用中国成语“情人眼里出西施”来引入话题,形象地表达了作者的观点:对于美丽的概念,不同的人可能会有不同的理解。注意a thousand常用于类似的谚语,来表示强调的意味。例如:A Thousand times ……
poodle(贵宾犬)和Shih Tzu(西施犬)混血而成的shih-poo、schnauzer(雪纳瑞犬)和poodle杂交而成的schnoodle等等。在时尚界,通过拼合法构成的新词也层出不穷。英国 ……
at first sight 一见钟情Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施。Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施。Every man has his hobbyhorse. 萝卜白菜, 各有所爱。Every man has his ……
|
|
|