翻译和例句:
近日,由中国外文局亚太传播中心主办的“外文奖”全国大学生英语翻译大赛正式拉开帷幕。翻译是语际交流过程中沟通语言的桥梁,也是译者对英语综合知识熟练掌握的一种体现。一名优秀的译员应具备良好的英语修养和扎实的汉语基本功,掌握英汉两种语言的特点和互译规律,拥有快速、准确地遣词造句能力。“外文奖”全国大学生英语翻译大赛旨在为大学生创建良好的学习、交流 ……
据悉,2008年全国商务英语翻译资格考试(ETTBL:English Translation Test of Business Language)将于4月12日、13日在全国开考。据了解,为了给现代企业培养更加实用的复合型人才,中国商业联合会成立了商务英语翻译资格考试认证办公室,并负责该考试的认证工作。ETTBL考试的目的在于考查考生在商务工作环境中英语的应用能力,从而为企业和社会提供高水平的商务类别的英语 ……
据悉,原本计划在9月份开考的国资委主办的商务英语翻译师职业资格考试现将时间推迟到10月20日。据了解,该认证主要是针对商务及翻译领域中的相关工作人员和管理人员,是国家对商务英语及翻译资格的认可标准,通过者在掌握专业知识、技能的基础上,更具备了良好的商务英语运用能力与沟通能力;在提高业务素质、出色完成本职工作的同时,可以充分发挥自身优势,担任更高层次的商务英语翻译工作,从而跻身高技能复合人才之列。 ……
据悉,北京市主要景区标识英语翻译工作已于近日完成。在新标识中,“好汉坡”不再按照字面含义翻译成“Goodman Slope”,而被翻译成意思更为贴切的“Hero Slope”;“厕所”不再是不规范的简写“W. C.”,而被统一更换为国际通用的“TOILET”;而诸如“随身物品保管好,别让小偷顺手牵”这样顺口溜式的标语,也被翻译成了规范的英语“Protect your belongings ……
据悉,全国外语翻译证书考试的英语四级翻译考试即将于今年10月推出。据了解,全国外语翻译证书考试是教育部考试中心和北京外国语大学共同举办的评价外语实际翻译能力的专门考试,目前设有英语、日语两个语种,自...应当前中国经济高速发展、国际商务交往日益增多的发展趋势,教育部考试中心增设一个新的级别——全国英语翻译证书考试四级。该考试分为笔译和口译两部分,两部分均合格者可获得“全国英语翻译证书考试四级合格证书”。其适用对象为英语 ……
教育部推出英语翻译四级考试教育部考试中心近日在上海举行了“全国外语翻译证书英语翻译四级考试”项目推介会。据悉,英语翻译四级考试将于今年10月底首次开考。据了解,“全国外语翻译证书考试”由教育部考试中心和北京外国语大学联合举办,是在全国范围内实行的非学历证书考试,考生主要为在校英语大专或高职毕业生、英语本科二年级学生、涉外工作者以及翻译爱好者。该考试主要测试应试者的外语口译、笔译能力,并向应试通过者提供权威的翻译 ……
摘自: 新闻点击[21ST, 21世纪英语教育周刊]
培训简介根据国内从事英语翻译工作者的需求,北京外国语大学培训学院开设各级别的英语翻译培训班,学员培训后可参加国家翻译证书考试,合格者可分别获得国家级别考试的相应证书。培训目标使学员感受翻译培训的高视点,得到翻译技能的提高、学术事业的拓展,掌握学科前沿知识。任课教师全部由北外多年从事翻译教学和翻译理论研究的优秀教师执教。 课程介绍1、班级:笔译三级班(短期)课程内容:英汉笔译、汉英笔译 培训 ……
能力的培养提出了更高的要求。教育部新推出的英语翻译证书四级考试,“听说读写译”中的“译”越来越受到重视。基于此,为了更好地推动高校大学英语教学改革,促进各校翻译教学交流,中国...教学中的应用 翻译理论与翻译方法的研究与应用* 口译笔译与翻译策略的制定* 一般翻译技法与文学翻译手法* 翻译方法的研究与应用 英语翻译四级考试项目解读* 英语翻译四级考试证书的特色、管理 ……
奥运临近外国游客人数猛增 专业英语译员需求加大
前举行的“首届全国旅游暨文化创意产业翻译会议”上,旅游英语翻译人才的培养问题成为与会专家讨论的热点。中国外文局副局长、中国翻译协会副会长黄友义认为,旅游和文化有着天然的联系,中国...人才是当务之急。据了解,中国外文局今年已举办了多场翻译文化系列讲座,力求为翻译人才培养创造良好的社会氛围。然而,目前旅游英语翻译人才紧缺的现状还未从根本上得到缓解。中国科学院科技翻译 ……
中国官方口号是宣传政治理念和主张的有效形式,其英语翻译能否被外国读者理解,直接关系到外宣效果。本文通过对母语为英语的外国读者进行问卷调查和后续访谈,探讨我国近30年政府重要口号翻译的有效性。通过对英语读者对这些翻译理解正误偏差情况的研究,分析产生误解或费解的原因,提出关于提高口号翻译有效性的对策。基于实证研究,笔者认为,为了实现官方口号翻译的有效性,需要注意三个要点:把握本质、顾及全面、注意修饰。 ……
中国知识产权报社招聘英语编辑招聘岗位:英语编辑(2名)岗位要求:全日制大学英语专业本科或以上学历,英语专业8级;具有较强的中英文功底,英文听、说、读、写、译流利;能熟练运用英语进行采访,能独立撰写英文稿件,具有较强的英语翻译能力,具备翻译方面的知识与技巧;具有良好的沟通能力、团队合作意识和敬业精神;计算机操作熟练,会使用相关办公软件;有知识产权或法律背景者优先,有英语翻译经验者优先。 联系 ……
摘自: 招贤纳士[21ST, 21世纪英语教育周刊]
对新题型难以适应是此次英文作文测试成绩整体下滑的重要原因。 (台湾《联合报》)70欧盟英语翻译人员目前告急,该组织目前仅有全职英语翻译人员70人,与实际需求量相差甚远。不仅如此,他们中的三分之一即将退休离职。欧盟...76%;85%英语教材配发听力磁带是否是浪费?围绕这一问题,“红网”近日在湖南省内组织了一次调查。结果显示,约有76%的网友认为中学每学期配发40元左右的磁带是浪费之举。另外,约有85%的网 ……
摘自: 数字快报[21ST, 21世纪英语教育周刊]
,北京外国语大学以4276元位于“211工程”本科院校毕业生薪资排行榜第六位,上海外国语大学以4091元位于该排行榜第八位。 (《北京晚报》)9; 12美国加州大学圣地亚哥分校进行的一项研究表明,“英语翻译”与“英语作为第二语言教学”已跻身大学生热门就业职位榜单,分别位列第9位和第12位。研究者分析,“英语翻译”职业受到青睐的原因在于其能为学生拓宽就业渠道,学生在从事金融、法律、医药等领域的语言翻译 ……
摘自: 数字快递[21ST, 21世纪英语教育周刊]
日两国人民世世代代友好下去,让世界各国人民永享和平安宁。在本句话的英语翻译中,if not forgotten是插入语。插入语指在一个句子中间插入的部分,它不作句子的任何成分,将它删掉之后,句子结构仍然完整。形容词(短语)、副词...必须掌握所有的技能)。在本句话的英语翻译中,if not forgotten是插入语。插入语指在一个句子中间插入的部分,它不作句子的任何成分,将它删掉之后,句子结构仍然完整。形容词(短语)、副词(短语 ……
以史为鉴(draw a lesson from history)、面向未来(look to the future),共同珍爱和平、维护和平,让中日两国人民世世代代友好下去,让世界各国人民永享和平安宁。在本句话的英语翻译...; 在本句话的英语翻译中,if not forgotten是插入语。插入语指在一个句子中间插入的部分,它不作句子的任何成分,将它删掉之后,句子结构仍然完整。形容词(短语)、副词(短语)、不定 ……
|