翻译和例句:
是对人物外貌的描写还是在叙事过程中对场景及气氛的描写,都对同学用词的准确性提出了很高的要求。用词准确首先要求同学注意不要犯“中国式英语”的毛病。举个简单的例子,我们英语如何说“大风”?按照汉语,很多同学说成了big...英语书面表达方式是一项能够充分考查学生语言综合运用能力的题型。一般来说,不同的写作题材,写作的重点也是不一样的,写作手法、文体特征、语言特点都不同。在中考书面表达中,记叙文、议论 ……
of the terms first if we want to translate them into proper English. For example, you can translate "大款 ……
's a total babe.Chick is more dismissive. She's a great chick.Gold-digger: 一心傍大款的女子,蔑称。I don't think Tracey ……
.---------------------------------------interpret 口译sugar daddy 大款injustice 不公平Bonus pointsEvery dog ……
involved."---------------------------------------------------------sugar daddy: 在年轻女子身上一掷千金的年长的大款Pros ……
二奶专家 pseudo-scholar点评:作为汉语中的新兴词汇,“二奶”不是指一般的“与人姘居的女性”(female cohabitant),而是特指“被大款非法包养的女性”(the female...:“游贿”是“旅游贿赂”的缩写,是一种打着免费旅游的旗号变相行贿的行为,根据英语的构词搭配习惯,该词可直译为“tourism bribery”。背景:“游贿”是指 ……
big shot),当然大多数也是“大款”(money bag)。可是俗话说“人心不足蛇吞象”(Much would always have more.),不少大腕只管拿高额代言费(fee),并不...-gate便成为英语中一个时髦的后缀,意思是“丑闻”,随之出现了数以百计的合成词。以-gate结尾的词还被推选为1996年度美国最热门词汇,例如Irangate(伊朗门,指里 ……
”. Again, she's seen to be manipulating him. Intriguing.这位读者认为,这又是一个性别话题。年轻女子和老男人在一起,被称为“傍大款”,她是在利用他;老女 ……
lose gold. 这和重在参与的奥运精神背道而驰。去年伦敦奥运会时, 耐克的女式体恤衫上印着:gold digging。虽然这是“努力夺金”的意思,但大家都知道gold digger就是傍大款 ……
special animals and produce. 有钱人在英语中被称作fat cat (暴发户)或tycoon(大款)等。 下海 going into businessLiterally... and then we went to bed," wink, wink.英语中表示隐晦的词语也常用it或者that thing代替, 积极分子activistActually, what a Party member ……
|
|
|