翻译和例句:
咖啡中发现微量致癌物质GERMAN researchers have found a substance (物质) in coffee that may cause cancer. Thirty-one kinds of coffee were tested and the substance was discovered in all of them. While the quantity ……
。致癌物质human carcinogen Concerns have *resurfaced in China over the safety of toothpastes containing... containing triclosan, China Daily reported.Human carcinogen是专业名词,意为“致癌物质”。在日常生活?中,我们也可以直接用cancer-causing ……
世界卫生组织:空气污染致癌。POLLUTED air brings many health risks (危险), the World Health Organization (WHO) says. On Oct 17, it added cancer (癌症) to the list.“We know that it is causing cancer in humans,” said WHO ……
Innate potato was developed by the JR Simplot Company. It contains less of a human carcinogen (致癌 ……
.---------------------------------------immortalize: 使不朽oncogene: 致癌基因tumour: 瘤 ……
their steaks and bacon goodbye, but the reality is far less worrying.本句是很好的承上启下的过渡句,前文介绍了腌制肉类和红肉都有可能致癌 ……
世卫组织将加工肉类列为致癌物。词数 399 建议阅读时间 8分钟 教案和课件见网站 测试见7版IT’S long been known that processed (加工的) meat isn...” carcinogen (致癌物), making it as dangerous as cigarettes.But that’s not the only downer for meat ……
carcinogen (致癌物质) by the World Health Organization.Recently, a bag of “health stones” rang...) inside them, which is listed as a Group 1 carcinogen (致癌物质) by the World Health Organization.Dalian ……
. cause cancer 致癌5. harm v. 伤害6. treat n. 款待7. get used to 习惯于8. germ n. 细菌9. cookie n. 饼干10. cupcake... cause cancer. (第198期,3版)我爸爸告诉我有些零食能致癌。5 My parents told me that drinking too much cola could harm my ……
(致癌物).Recently, a bag of “health stones” rang the alarm of Dalian Zhoushuizi International Airport (大连... Organization’s list of Group 1 carcinogens (致癌物).Dalian Customs (海关) warned tourists not to buy ……
't eat them," said the 13-year-old. "My father told me some of the snacks might causecancer(致癌)!"But Wu ……
and skin, but also can guard the body against carcinogens (致癌物).As the most well-known among China’s world ……
to prevent cancer in these worms from those carcinogens (致癌物).” A worm’s DNA is not the same as a human ……
咸鱼被列入致癌物,恐怕不好“翻身”了。Salted fish is a common food that is popular in the south of China. It is chewy (有嚼劲的) and adds a salty flavor to other dishes. But eating too much salted fish can give you cancer ……
that the World Health Organization is going to name shift work as a “probable carcinogen (致癌 ……
|