翻译和例句:
. And professional football teams bring the entire nation together every year for the Super Bowl (超级碗美式足球...风靡全美的美式橄榄球运动。YOU’VE probably heard of American baseball and basketball, but how much do you know ……
美式足球上演中国“处子秀”LAST week, millions of Chinese viewers tuned into CCTV 5 to watch two teams of men in colourful clothing chase a ball around a field.But the New EnglandPatriots(爱国 ……
美式足球上演中国“处子秀”LAST week, millions of Chinese viewers tuned into CCTV 5 to watch two teams of men in colourful clothing chase a ball around a field.But the New EnglandPatriots(爱国 ……
为“抢尽风头”的意思。超级碗是美国国家美式足球联盟的年度冠军赛,每年举办的时间都在中国农历新年前后,近年来被中国观众戏称为“美国春晚”。Lady Gaga空降今年的超级碗中场秀,进行 ……
美式足球是运动,更是文化。词数 369 建议阅读时间 5分钟 A bit of sport is always refreshing after a long day in the classroom. But do you know what the most popular sport on school campuses in the US is? It’s American ……
中国留学生普通话解说美式足球:体育无国界。What’s a flea flicker (闪烁)? Ever heard of a quarterback sneak (四分卫袭进)?If you’re confused about these football terms, you may want to check out the University of Illinois college ……
to encourageintercollegiate(大学之间的)football(美式足球) competition. At first, each university's football ……
with housework.2. With the help of the teachers, I made great progress.BONUS足球的不同说法:soccer 英式足球 football 美式足球,也就是橄榄球,但是在英国以及世界上很多地区football也指英式足球,如国际足联就是Federation International of Foodball Association。 ……
the show 为“抢尽风头”的意思。超级碗是美国国家美式足球联盟的年度冠军赛,每年举办的时间都在中国农历新年前后,近年来被中国观众戏称为“美国春晚”。Lady Gaga空降 ……
带你领略美式足球文化,让你从门外汉变成“超级饭”。 The National Football League (NFL) is a big deal to many Americans. If you live in the US and don’t understand the sport, you can easily feel left out. Here are some tips ……
词数 300 建议阅读时间 8分钟靓点提示:铺垫充足,结尾点睛,让故事富于节奏感。 A BOY lived with his father. He playedfootball(美式足球) for the school team. Even though he was always "warming the bench," his father stood cheering him on.1He ……
wrote. “It is a national ‘safe topic’.”21st融入生活的美式足球用语Cheap shot: a deliberate foul against an ……
喜欢运动?想了解美式足球?看这里!The National Football League is exciting for many Americans. If you live in the US and don’t understand the sport, you can easily feel left out. Here are some tips to help you go ……
讼书,franchise在文中指北美“职业运动队”的意思,这里指的是Sullivan所在的美式足球Miami Dolphins队。Americans with Disabilities Act指的是《美国残疾人法案》。这句话的大意是说,美国佛罗里达州代托纳比奇哈尔律师事务所的哈尔律师已经为Sullivan向他所在的企业和国家美式足球联盟提起了诉讼,声称解雇Sullivan违反了《美国残疾人法案》。难词 ……
翻译很多的球迷和职业记者对此感到愤慨,(因为)它打破了以下原则:跳的高的人就要有高远的目标,能够在美式足球场上有力防守的人也应该能优雅地应对生活的难题,能够在棒球场上完成完美全垒打的人也应在生活中全力以赴。Legions of指“大批的”。作者这里提到了一系列体育运动的词汇,running back指美式足球(American football)里的“跑卫”,tackle the running ……
|