翻译和例句:
比得兔:住在后花园里的捣蛋鬼PAGE 8If you had a naughty rabbit in your garden, what would you do? A rabbit named Peter makes trouble for a farmer in a new movie. ……
! Stop!”“停!别喷了!”6. “Come back! I’m all wet! You little monster (捣蛋鬼)!”“回来!把我淋成落汤鸡了,你这个小捣蛋鬼!” ……
故技重施“Follow my cookie, turn your trunk!”“跟着我的饼干,转你的鼻子!”“Spiral (螺旋形的) trunk2! How funny!”“螺旋形的鼻子!真好玩!”“You little troublemaker! How can you do this to the elephant?”“你这个小捣蛋鬼!你怎么能这么捉弄大象呢?”“Now you ……
like everyone sees him as a troublemaker (捣蛋鬼). He runs away.Peter arrives in London alone (独自一人地). He...) at him. Peter feels like everyone sees him as a troublemaker (捣蛋鬼). He runs away.Peter arrives ……
and playing tricks.a. 猴子a. 猴子b. 捣蛋鬼 b. 捣蛋鬼 ...伴们,monkey around是什么意思呢?monkey around是一个词组,表示“胡闹,捣蛋”的意思。monkey around是一个词组,表示“胡闹,捣蛋”的意思。After school ……
, anything to get his students excited about learning. Even thetroublemakers(捣蛋鬼) are having so much fun ……
就由动物王国里的小动物做一下自我介绍,看看他们有着怎样的含义:Monkey: 淘气猴就是我啦!如果干坏事,妈妈可能会对你说:What are you doing, you little monkey?(你在干什么呀,小捣蛋鬼 ……
is a likeable rascal (捣蛋鬼). One day, he doesn’t go to school. He gets caught and is made to paint his Aunt ……
厄尔尼诺和拉尼娜这两个捣蛋鬼轮番上阵,给人们的生活带来了各种各样的灾难。CAN you believe most natural disasters brought by tough weather are actually tricks of a little "boy" and "girl"? Following the steps of her little brother, El ……
unforgettable personalities. Some were troublemakers (捣蛋鬼) and clowns. Some were hard workers, and some came... troublemakers (捣蛋鬼) and clowns. Some were hard workers, and some came to me for advice. I sometimes ……
delays due to COVID-19, the loveable rogue (捣蛋鬼) Peter Rabbit returns to screens after a two-year... WILLETTS, 21ST CENTURY TEENS STAFFAfter long delays due to COVID-19, the loveable rogue (捣蛋鬼) Peter ……
Marge, troublemaker (捣蛋鬼) boy Bart, straight-A student Lisa and the baby Maggie.Groening gave... Homer, the nagging (唠叨的) blue-haired mother Marge, troublemaker (捣蛋鬼) boy Bart, straight-A student ……
’s face. Mischievous 形容人“顽皮的、淘气的”,指人喜欢耍恶作剧或做些对方意料之外的事来逗人开心。名词 mischief (恶作剧,捣蛋鬼)。词组 make mischief 意即 ……
or people his own age. (Page 5)释义:霍尔顿在学校里是个捣蛋鬼,而且他在与人相处方面有困难,不论对方是成年人还是同龄人。点拨:have difficulty (= trouble ……
——“歆语工程”特聘授课专家付学军谈教学感悟
来自外埠地区的中小学一线教师,他们的教育背景不同,拥有的教学资源不同,专业水平不同,所以他们对培训的需求也不同。因此,如何因材施教是对授课教师最大的挑战。学员们普遍面临的困惑是:面对学困生和捣蛋鬼干着急,束手无策;面对 ……
摘自: 教学相长 乐在其中[“歆语工程”特聘授课专家、北京教育学院退休教师 付学军, 21世纪英语教育周刊]
|
|
|