翻译和例句:
in a nutshell精简地总结Stop beating around the bush. Just give me facts in a nutshell.别绕圈子,把事实简单地总结一下。 ……
Don't keep going around and around! I need your final decision. Are you going to join us?I'm sorry. I really have to discuss it with my parents.go around and around:说话兜圈子 ……
A: Do you have any plans for the weekend?B: Not yet, I need to find out what everyone wants to do. I'll keep you in the loop.keep sb. in the loop: 使处于自己的圈子、信息范围之内,即随时汇报/通知某人 ……
brings lots of fun and is a super star in robot circles (圈子). There were 1,100 visitors from around ……
在跳槽后薪水越来越低。圈子就业:bounded employment点评:Bound作为名词,是界限、范围的意思;作为动词则有划定范围之意。Bounded即是指“有范围限制的”,这一含义正好符合“圈子就业”的本质意义,即毕业生为自己划定一定的圈子来寻找工作。“就业”一词,则可直接翻译为employment。背景:“圈子就业”是指很多大学毕业生把自己局限在一个“圈子”里选择职业。这些学生认为,如果 ……
木丛中胡乱拍打”,引申为说话不直接,拐弯抹角兜圈子。 Pop the question 是“求婚”的意思。John 还在考虑何时向 Christine 求婚,Angela 告诉他要相信自己的感觉。只要感觉对了,就不要再兜圈子,求婚这种事可得该出手时就出手! ……
外媒报道英国目前在欧洲的处境时,用了一系列比喻意义的短语:Tense discussions focus on the slim chance that Britain could be back “in the room”.Be in the room在此指“在某圈子内”。Clegg will hold a meeting with business leaders this week ……
to: no such an expression in English.b) fit in at: 融入某圈子或氛围c) suit: 适合d) suit myself to: 使自己与……相称6. Correct ……
的妹妹开始进军时尚界。虽然在这个圈子,小萝莉不算稀罕,但她特别的身份还是让人无法不予以关注。21st ……
what actually happened. Out of the loop意为“在圈子之外”,形容某些人对发生的事情毫不知情。“对……不知情”还可以说in the dark about。对明星来说,看秀 ……
事实后再做定论。跳出闲话的圈子。 ……
. In Chinese, it is "英国经纪人安德鲁·米尔斯说他努力在这个充斥着各种奇怪现象的圈子里做一个正直的经纪人,但遗憾的是某些人的行为让整个行业都为之蒙羞。"Q:Could you tell ……
的bug: 程序错误derail: 出轨tentative: 试探性的toxic: 有毒的Bonus pointsmill about/around: 人或动物绕圈子,乱转Groups of fans ……
Yang Qian, 14THE new term begins. I wish my classmates could be nicer and morefriendly(友善的). Some of them like to make asmall circle(圈子). They get together togossip(说闲话) all the time. The rest of us ……
this is called a high schoolclique(小圈子). They look down on and laugh at other people. They're mean ……
|