翻译和例句:
是五四运动的同龄人,先后就读于天津中西女校、西南联大外文系、国立中央大学外文系,曾任职南京国立编译馆翻译馆、南京师范学院外语系。她翻译的《呼啸山庄》是最流行的中译本之一,她也是此中文书名的首译者。口述...是五四运动的同龄人,先后就读于天津中西女校、西南联大外文系、国立中央大学外文系,曾任职南京国立编译馆翻译馆、南京师范学院外语系。她翻译的《呼啸山庄》是最流行的中译本之一,她也是此中文书名的首译者。口述 ……
小红狗嘈杂的一天
.⑦ Then PITTER-PATTER all the way home. Clifford takes a nap. ZZZZZ ...生词大本营 rings 响toast 烤面包whiz 呼啸而过guard 警卫 cross 横过chat 聊天 生词大本营生词大本营生词大本营rings 响toast 烤面包whiz 呼啸而过guard 警卫rings 响rings 响toast 烤面 ……
't help but complain.HELPhowl v. 尖叫,呼啸appreciate v. 欣赏eat up: 吞噬,消耗HELPHELPHELPhowl v. 尖叫,呼啸appreciate v. 欣赏eat up: 吞噬,消耗howl v. 尖叫,呼啸appreciate v. 欣赏eat up: 吞噬,消耗howl v. 尖叫,呼啸appreciate v. 欣赏eat up: 吞噬 ……
away: 飞快地移开,文中指"(直升飞机)呼啸而去"intense adj. 激烈的forces n. 军队,兵力crush v. 压碎,文中指"歼灭"encircle v. 包围giant adj. 巨大的HELPHELPHELPsurround v. 包围emerge v. 出现whoosh away: 飞快地移开,文中指"(直升飞机)呼啸而去"intense adj. 激烈的forces n ……
to kill everything. 凛冽的寒风在冰冷的街道上呼啸而过,就像一个幽灵想要吞噬一切。*It flew towards me on the wind but immediately melted.... 凛冽的寒风在冰冷的街道上呼啸而过,就像一个幽灵想要吞噬一切。*It flew towards me on the wind but immediately melted away again ……
of all the famous novels, I like the Bronte sisters' works best. "Jane Eyre", "Wuthering Heights" (《呼啸 ……
rode on the wrong side. Carsrushed(呼啸而过) by me. It wasscary(可怕的).UK bikes have lights on. They may ……
Video in February this year, Britons chose a line from Emily Bronte’s novel Wuthering Heights (《呼啸 ……
, listening to the howling (呼啸的) wind. The rain seemed to calm me down and reminded me of the ancient... with a smile.I was sitting next to the window, listening to the howling (呼啸的) wind. The rain seemed to calm me ……
Wuthering Heights is touchingWuthering Heights is touching《呼啸山庄》的冲突与和谐《呼啸山庄》的冲突与和谐词数 220 建议阅读时间 4分钟词数 220 建议阅读时间 4分钟As the saying goes, "Books are to our minds what food ……
Heights (《呼啸山庄》) and Faust (《浮士德》). I didn’t like these books before, but I read them because... Heights (《呼啸山庄》) and Faust (《浮士德》). I didn’t like these books before, but I read them because ……
嫉妒总会蒙住我们的双眼。 词数 327 建议阅读时间 6分钟Wuthering Heights(《呼啸山庄》,1847)was written by British novelist Emily... like her? Tell the truth, Heathcliff! There, you won’t answer. I’m certain you don’t!” 本文节选自《呼啸 ……
《呼啸山庄》:爱与恨的燃烧。 词数 126 建议阅读时间 3分钟《呼啸山庄》:爱与恨的燃烧。 词数 126 建议阅读时间 3分钟Two-faced characters are a common feature of gothic (哥特式的) novels. These novels are characterized by elements ……
《呼啸山庄》:爱与恨的燃烧。 词数 126 建议阅读时间 3分钟《呼啸山庄》:爱与恨的燃烧。 词数 126 建议阅读时间 3分钟Two-faced characters are a common feature of gothic (哥特式的) novels. These novels are characterized ……
《呼啸山庄》:凯瑟琳的矛盾与痛苦早已注定《呼啸山庄》:凯瑟琳的矛盾与痛苦早已注定Catherine is troubled by her feelings. PROVIDED TO TEENSCatherine is troubled by her feelings. PROVIDED TO TEENSThe story of Wuthering Heights is the opposite ……
|