翻译和例句:
to hunt. If the shrimp loses a snapping claw, the claw will grow into a smaller one. And the original (原有的 ……
the first torch handover (交接).According to the original (原有的) plan, the torch relay would begin... to the original (原有的) plan, the torch relay would begin in Fukushima on March 26 and visit all 47 of Japan ……
the first torch handover (交接).According to the original (原有的) plan, the torch relay would begin... to the original (原有的) plan, the torch relay would begin in Fukushima on March 26 and visit all 47 of Japan&rsquo ……
to enter universities. Besides the original (原有的) maths, physics and chemistry Olympic competitions ……
. “My challenge is 1,000 goals,” said Ronaldo.Add to tally 的意思是“增加总数”,在体育比赛中,通常指球员或球队在原有的得分或成就基础上再增加,类似...总数”,在体育比赛中,通常指球员或球队在原有的得分或成就基础上再增加,类似的表达有: rack up, pile on the goals。39岁传奇球星C罗射入职业生涯第901颗球,助力 ……
摘自: 解词快讯[TEENS, 21世纪学生英文报·高二版]
maintaining its original (原有的,最初的) sound quality.Most MP3s can be downloaded in just a few minutes with an ……
美国高校英语院系师资建设堪忧
据美国媒体报道,现代语言学会日前发布报告,称美国高校的英语院系师资建设存在一定问题。随着学生人数的增多,越来越多的全职但非终身职的教师任教于各高校的英语院系,他们一般不具备博士学历。相关人士认为,美国高校英语院系的发展已失去原有的“平衡性”。AS college enrollment grows, a rising share of English courses at US colleges ……
们第四张专辑的同名主打歌,该专辑广受好评,勇夺格莱美等多项大奖。这首歌一改Coldplay原有的略带伤感的风格,旋律变得粗犷鲜明,令人耳目一新。歌词中也涵盖了丰富的信息,更加赋予了这首歌史诗般的气势,一起 ……
Coldplay原有的略带伤感的风格,节奏鲜明,令人耳目一新。一起来听听看吧:See a pearl form a diamond in the roughSee a bird soaring ……
要激发学生对新知识的兴趣和热情,并帮助他们“回忆”起与此相关的知识。每当学习新的一课时,老师都要问学生对将要学的内容有哪些了解,并帮助他们把将要学的内容与他们原有的知识联系起来。这就是温故而知新。例如,在主题单元《大熊猫》的教学中,我常问学生一个问题:“What do you know about China?Tell one thing that you know about China.”一个问题就让学生将原有的 ……
澳大利亚高校语言教师遭遇“学术降级”
以为学生提供语言辅导著称的澳大利亚莫纳什大学近日宣布将原有的语言辅导教师的身份由“教学研究人员”降级为“普通职员”。此举是否会对母语非英语学生的学习造成影响?这在澳大利亚教育界引起普遍争论。MONASH University, a leader in language support for students in Australia, is about to downgrade its ……
家的这桩引起轰动的离婚案不但让其大加破费,还毁了他原有的清誉。stem from由某事造成的Her lack of confidence stems from childhood and a set ……
据国外媒体报道,尽管法国的纸质媒体一向文风保守,但现在人们正在从这些媒体上看到越来越多的英文词汇。造成这种现象的原因之一是,记者们通过互联网接触到美式生活方式后,或因无法找到准确的翻译词而使用英文词,或是刻意使用英文中原有的词汇,因为这样会使报道更贴切。据了解,法国人历来抵制英语,并且于17世纪建立了法兰西学院来维护法语的纯正、精确和完美。但是,互联 ……
《Viva La Vida》是他们第四张专辑的同名主打歌,该专辑广受好评,勇夺格莱美等多项大奖。这首歌一改Coldplay原有的略带伤感的风格,旋律变得粗犷鲜明,令人耳目一新。歌词 ……
是因为其对企业名称报以过多的期望。当然,这是可以理解的。迫切希望向海外市场进军的中国企业,往往希望国外消费者尽快认同自己的品牌,通过一个响亮的企业名称来赢得市场份额。但这种想法往往达不到原有的目的,因为消费者看重的并非是一个“自夸”的名称,而是合乎质量标准、具有独特风格的产品。笔者认为,“狗不理”完全可以使用“GBL”这样的名称,因为这既保留了“狗不理”原有的汉语语音要素,又符 ……
|