翻译和例句:
据英国《每日邮报》报道,伦敦一位名叫凯斯帕克的教师,将《圣经》改编成了伦敦特有的押韵俚语(Cockney rhyming slang)版本,并将改编后的故事集结出版了一本《押韵俚语圣经故事》(Bible Stories in Cockney Rhyming Slang)。目前,该书受到了英国学生的广泛欢迎,许多学校的戏剧研究小组都将其作为舞台表演或集体讲故事等活动的素材。据了解,押韵俚语 ……
一听到俚语,许多人可能会谈虎色变,大多会采取避而远之的态度。这或许是因为俚语在汉语中通常指粗俗的或通行面极窄的方言词。尽管人们约定俗成地把俚语与英语中的slang一词对等起来,但是俚语...以表示上述的意思,也可以表示“粗俗用语”“切口”或“行话”,它最早的例证可追溯到1756年。记载俚语的词典早在17世纪后期就出现了,如1674年的《罪犯俚语词典》。1785年,Francis Grose编写 ……
日前,澳大利亚教育家、应用语言学家Katurah de Klerk创建了一个澳大利亚俚语网站,旨在帮助在澳海外留学生和移民更好地了解澳大利亚俚语。在世界上众多说英语的国家中,澳大...利亚人喜欢玩文字游戏,经常缩短单词以方便交谈,例如用“Aussie”来表示“Australian”。然而,最令人头疼的当属那些澳大利亚俚语。Katurah de Klerk在其网站上集中阐释了生活中最常用的50个俚语 ……
据国外媒体综合报道,伦敦押韵俚语正面临消失的危胁。一项调查显示,这种19世纪从伦敦东部工人阶级中产生的俚语正在淡出人们的视野,甚至连土生土长的伦敦人也不能理解它们的含义了。据了解,从传统上说,真正的伦敦人是指一小部分伦敦人,其生活的核心地带是伦敦东区。这些伦敦人创造了一种押韵俚语,即使用一个与某个单词韵律相同的短语代替这个单词,比如,用apples and pears指代stairs,用dog ……
近来,不少英国人常常发现,要理解电话语音留言的内容越来越难。这恐怕要归结于人们越来越喜爱使用俚语的缘故。据英国电子信息评论网pocket-lint.co.uk报道,英国SpinVox公司发现,如今英国人在电话留言中大量地使用俚语...的统计,10大最晦涩难懂的俚语包括docky(意为“小吃”)、spogs(意为“糖果”)等(详见附表)。 ……
日前,由牛津大学出版社出版的第二版《牛津现代英语俚语词典》(Oxford English Dictionary of Modern Slang)问世。这本涵盖6000个词条的词典中收录了350个新词条,另有1000个词条的含义在原有基础上进行了扩展或改变。据英国《每日电讯报》报道,这本词典中收录了许多令读者喜闻乐见的英语俚语,如stud muffin(有吸引力的男人)、phwoar(愉快 ……
据英国广播电台报道,日前,一个由英国的家长慈善机构Parentline Plus创建的专为帮助父母与孩子交流的在线俚语词典Jargon Buster正式建立。由于不少英国父母在与十几岁的孩子交流时会被他们口中的俚语...注册的家长可以随时在词典上更新、增加新的词条,以便使最新的青少年俚语出现在词典上。该机构还指定了一些家长和青少年负责对词典上的词条进行把关。不过他们也承认,可能会有一些假想的词被添加进来。在过去的一年中,Parentline Plus ……
的词典编纂者们计划与青年网友合作,将最新最时尚的俚语收入词典中。据英国《每日电讯报》报道,《柯林斯英语词典》正在与英国大型社交网站Bebo网合作,将青年网友推荐的俚语收入今年出版的30周年纪念版中。据了解,超过一千万14至18岁的Bebo网网友已投票选出了piff, bruv等涉及朋友、金钱等意义的24个常用俚语(详见链接)。这些词中的大部分是家长们从未听说过的。Bebo网还将组织一个“评委会”从这24个俚语中选出10个,推荐 ……
在英国,有时家长们会为听不懂孩子们讲话时夹杂的“奇特”词汇而感到困惑。不过,现在他们不必再为难以理解孩子们的话而感到烦恼了。据英国媒体报道,英国一名13岁女学生露西范阿默龙恩编纂了一本少年俚语...)。 除了解释词语外,露西还在词典中向家长们透露了“新新人类”讲话时遵循的三项“黄金法则”。首先,少年们在使用俚语时尽量不与父母有眼神交流;其次,吐字含糊不清;最后,尽量在每句话中使用“比如”一词。露西 ……
这种说话方式在三十年前才出现,但在年轻人群体中,它已经在很大程度上取代了以“同韵俚语”闻名的传统伦敦腔(London Cockney)。MLE包含的元素来源于加勒比海、非洲西部、英国...在句子中大量使用单词like,并将元音发得不够饱满,听起来像a。学者们认为,多元文化伦敦英语与世界上其他地方的都市方言有显著差异,因为你无法仅凭讲话人的口音判断出他的种族背景。俚语专家Jonathon Green表示 ……
go fly a kite美国俚语,意为“走开,滚”,表示说话人很烦。Go fly a kite and leave me alone.走开,让我一个人呆着。 ……
据路透社报道,第六版《UCLA(美国加州大学洛杉矶分校)俚语词典》于八月面世。如果用一个最新的词来形容这部词典,那就是“presh”(意为可爱的、宝贵的)!词典将美国总统奥巴马的名字列入其中,不过...的学生们撰写,每隔四年推出新版。Munro教授介绍说,这部160页的词典包括俚语及其释义、例句、来源等内容。进入词典的新词需要经过一系列的筛选——首先由学生搜集俚语,随后再对这些俚语进行详细分析,以确 ……
".If they are meeting friends, they use "Hi,mate(同伴)" or "Hi,buddy(伙伴)". Sometimes they useslang(俚语) words ……
LONDON is famous for a very funny type of street talk – cockney rhyming slang (伦敦佬的押韵俚语).Some people believe it was once a kind of secret code (密码) for criminals (罪犯). However,others think it is just ……
LONDON is famous for a very funny type of street talk – cockney rhyming slang (伦敦佬的押韵俚语).Some people believe it was once a kind of secret code (密码) for criminals (罪犯). However,others think it is just ……
|