翻译和例句:
由北京大学黄必康教授译撰、外语教学与研究出版社出版的2017版《莎士比亚十四行诗》(仿词全译本)正式被美国福尔杰莎士比亚图书馆(Folger Shakespeare Library)收录。福尔杰莎士比亚图书馆拥有世界上最大规模的莎士比亚相关书籍、手稿、艺术品和文物收藏,其珍藏版权威世界第一,入藏图书审查严格。此次黄必康教授的译作《莎士比亚十四行诗》(仿词全译本)因其富有创造性的翻译理念,精美 ……
据英国《卫报》报道,英国皇家莎士比亚公司(RSC:the Royal Shakespeare Company)近日发表一篇声明,建议儿童从4岁起学习莎士比亚作品。据了解,英国皇家莎士比亚公司是演出莎士比亚及其他著名剧作家作品的专业戏剧公司,位于英格兰中部埃文河畔的斯特拉特福镇,至今已有100多年的历史。莎士比亚是英国人永恒的话题,400年来,莎剧的演出经久不衰,而皇家莎士比亚 ……
了不起的莎士比亚了不起的莎士比亚An English teacher asked his students, “Do you think Shakespeare would be a great person if he was alive (活着) today?”Tommy stood up and answered, “Yes ……
April 23, 1564: WilliamShakespeare(莎士比亚) is born in England. He writes lots of famous plays andpoems(诗歌) in his life. One of his greatest plays is a sad love story, "Romeo and Juliet". Shakespeare ……
说话最快的人HOW fast can you talk? Sean Shannon, a 52-year-old Canadian, is the fastest talker in the world. He can say about 11 words in one second. He can recite (朗诵) the 260-word Shakespeare (莎士比亚 ……
说话最快的人HOW fast can you talk? Sean Shannon, a 52-year-old Canadian, is the fastest talker in the world. He can say about 11 words in one second. He can recite (朗诵) the 260-word Shakespeare (莎士比亚 ……
近四百年过去了,莎翁的语言魅力依然恒久不衰。今年,英语国家在纪念莎翁语言方面也下足了工夫。英国皇家邮政日前发行了一套印有莎士比亚名句的邮票。以往一些国家也发行过不少莎士比亚纪念邮票,但图案大多为莎士比亚头像、莎士比亚戏剧人物或场景,而这套邮票精选了莎翁著作《哈姆雷特》 《暴风雨》 《麦克白》等中的经典语录,有的句子还采用了莎翁所喜爱的书法风格。英国皇家邮政相关负责人Philip Parker表示 ……
文化与留学生活漫谈以及英国电影赏析等。重庆市成立莎士比亚研究会重庆市莎士比亚研究会成立大会暨学术研讨会于2008年12月28日在西南大学田家炳教育书院举行。本次会议由西南大学莎士比亚研究所、重庆市莎士比亚研究会筹备小组、西南大学外国语学院主办。据悉,重庆市莎士比亚研究会成员单位包括西南大学、四川外语学院、重庆大学等十四所高校。本次会议还以“莎士比亚与当代文化”为题,进行了专题讨论会。重庆市莎士比亚研究会的成立对推动莎士比亚 ……
摘自: 八面来风[21ST, 21世纪英语教育周刊]
Shakespeare (莎士比亚). In the beautiful love story, Romeo and Juliet live in a city in Italy. It is Verona... are characters created by UK writer William Shakespeare (莎士比亚). In the beautiful love story, Romeo ……
Wars of the Roses玫瑰战争兰开斯特家族和约克家族的支持者为了英格兰王位而发生的内战。该名字并未使用于当时,而是在16世纪,莎士比亚在历史剧《亨利六世》中以两朵玫瑰被拔标志战争的开始后才成为普遍用语。 ……
莎士比亚创新型使用语法的方式,将他与同时代的作家区别开来。他彻底改造了语法,放弃了语法的传统规则。 ——英国斯特拉思克莱德大学教授Jonathan HopeJonathan Hope近日发布了一项针对莎士比亚作品中语言使用方式的研究。根据其研究结果,他认为,莎士比亚对英语语法的贡献胜过其对词汇的贡献。Hope表示,莎士比亚用大量形容词来描述无生命的物体,虽然在现在看来,莎士比亚 ……
从20世纪开始,翻译成为莎士比亚戏剧进入中国的主要途径。已故著名翻译家方平曾将莎士比亚中译划分为三个阶段。一是文言阶段。早在1903年,上海达文社就以《英国索士比亚澥外奇谭》的书名,出版了10个莎士比亚戏剧故事。流传更广的是1904年林纾和魏易合译的莎剧故事集《英国诗人吟边燕语》,收入20个故事。这是我国翻译与介绍莎士比亚的第一个阶段。二是白话阶段。五四运动后,我国开始出现用白话直接翻译的莎士比亚 ……
一代文豪莎士比亚笔下的众多人物、情节、主题和语言,如今已成为了一个个文化符号为现代人所熟悉。记者日前从中国国家话剧院获悉,由中国国家话剧院、中国对外演出集团公司、国家大剧院共同主办的"永远的莎士比亚--第三届中国国家话剧院国际戏剧季"将于10月中旬至11月初开幕,届时将有来自国内以及英国、澳大利亚等国家的多个剧团上演多台莎士比亚的戏剧作品,是近十余年来国内规模最大的莎士比亚盛会。"挑战 ……
科,是对近30年来我国英汉对比和翻译研究的一次检阅。该系列文集每册都包含总序、综述、编者札记、选文、重要论著索引和编后记6部分,收录文章均为学科发展史上的重要论文,具有重要参考价值。皇家版《莎士比亚全集》即将登场据悉,外语教学与研究出版社即将推出由英国皇家剧团邀请当今世界著名的莎学专家编纂的《莎士比亚全集》,该书是国内首次以单卷本出版的莎士比亚全集,收录了莎翁戏剧在剧院演出的真实剧本。据了解,莎士比亚 ……
摘自: 八面来风[21ST, 21世纪英语教育周刊]
作家的作品在世界文学的版图上已经占有了一个重要的位置。莫言介绍到,2017年,在莎士比亚诞辰453周年之际,英国的莎士比亚故居花园内立起了一尊莎士比亚和汤显祖的青铜合体塑像,而另...除了文学翻译作品数量上比过去大大增多,被选择的作品在品质上也有了很大的提高。中国当代文学已经成为世界文学的重要构成部分,或者说,中国作家的作品在世界文学的版图上已经占有了一个重要的位置。莫言介绍到,2017年,在莎士比亚诞辰453 ……
|