翻译和例句:
总数的24%;认为存在“中国文化失语现象”的学生占了71%,教师占了70%。该研究数据显示:学生和教师都普遍认为大学英语的文化教学内容常常以英美文化为中心,而中国文化只是偶尔有所涉及,浅尝辄止。无独 ……
近日,英国雷丁大学和美国哈佛大学的科学家们通过各自研究得出了相同结论:使用越频繁的词语,越不容易发生变化,更具稳定性. 科学家们将这一研究成果发表于最新一期的《自然》杂志上. ……
记者近日获悉,澳大利亚移民部已正式决定从2007年9月1日起实施技术移民新政策. 新政策中对于新移民英语能力要求的变化引起了人们的普遍关注. 业内人士分析,目前各国纷纷提升对新移民以及入籍申请者英语水平的要求已成为不争的事实. 澳洲新移民政策英语要求高据了解,在新政策中作为澳大利亚一般技术移民四大基本条件之一的英语要求,将由目前的“职业英语水平”(即雅思听说读写4个5分)提高到“能力英语水平”(即雅思4个6分),并对达到能力英语的申请人只给予15分的移民分数(较现行的少5分). ……
——评商务印书馆《牛津英美文化词典(英汉双解)》
该词典原文版于1999年出版,此次牛津大学出版社授权商务印书馆推出的英汉双解版,对部分词条作了修订、更新,及时反映了英美两国的最新发展变化。该词典共收文化词目1万余条,详细解说英美两国的历史、文学...只是一个人名、地名或事件名,但我们却无法理解其所指或所意,而且很难在普通的词典中查到这些词汇。想要真正领会英语的魅力,把英语学好学精,我们就不得不了解英美文化,并需要一本全面介绍英美文化的工具书。一直 ……
TUCHONG AI可使众多英美工人实现四天工作制AI可使众多英美工人实现四天工作制What will happen when everybody uses AI in their work? A new study by Autonomy, a think tank (智库), predicts that people will only work ……
作为英国文学史上最受欢迎的作家之一,简·奥斯汀与莎士比亚、狄更斯等文学家一样,是我国高校英美文学教学中不可忽略的一位。在42年的人生中,奥斯汀创作了反映18世纪末英国地主乡绅生活的《傲慢...其价值无疑是纪念她的最佳方式。在我国高等教育大力倡导素质教育的今天,英美文学课以其得天独厚的人文学科优势成为培养大学生具有高尚情操、独立思考、创新思维和人文关怀的最佳平台。据了解,新制定的《外语 ……
“好斗的,有侵略性/进攻性的”。但在英美文化中,这个词可以用来形容人“敢说敢做、有闯劲”(using forceful methods to succeed or to do something ……
麦当劳将首次在英美等五个国家推出送餐上门服务。 Perhaps you have enjoyed the food delivery (送餐) service from McDonald’s in China. But people in many Western countries are not so lucky. The fast food restaurant only began ……
2006年全国商务英语教学研讨会举行 专家学者共商教学发展趋势
来从事与商业活动相关的工作打下基础 “商务英语写作”“商务翻译”等 文化知识向学生介绍有关跨文化交际、英美等国经济状况等知识,增加学生的文化知识 “英美概况”“商务交际英语”等模块 课程目标 代表课程 基础...英语写作”“商务翻译”等 文化知识向学生介绍有关跨文化交际、英美等国经济状况等知识,增加学生的文化知识 “英美概况”“商务交际英语”等模块 课程目标 代表课程 基础语言技能 培养学生听、说、读、写、译等 ……
适合奥运会志愿者和其他有机会接触外国访客的工作人员以及英语爱好者学习西方文化使用。《读透英美时文报刊》高等教育出版社本书精选四十余篇英美国家著名报刊上的文章,涵盖内容广泛,为广大学生提供了新颖的阅读材料。文章语言、内容时效性强,配有中文导读、生词表、难点注释,有利于学习者轻松了解英语国家在社会经济等方面的最新状况以及人们的思想动态。文后还列有词汇以及阅读理解练习,旨在帮助学习者掌握核心词汇的用法以及自测阅读水平。《英美文化与英汉翻译》外文出版社本书旨在解除由于对英美 ……
摘自: 新书快递[21ST, 21世纪英语教育周刊]
总是根据自己的文化背景及语言习惯用自己固有的思维方式去理解别人所说的话,所以,如果不熟悉英美国家的文化背景知识,不懂得用西方思维方式理解英语语言,就会给英语学习造成很大的障碍。因此,教师和学生都应该重视文化背景因素和思维方式因素,扩大英美文化背景知识面,增强用英语思维的能力。语言交际折射文化背景知识1.称呼中西方有不同的称呼习惯。英语国家常把男士称“Mr.”,女士称为“Miss”或“Mrs.”。如果 ……
听了一定很高兴。如果按照字面翻译成英语:“You are at such an old age but you are still in good health!” 英美老人听了这样一句话会有什么反应呢?我们... that for people of my age to be still in good health.”这种感觉简直像中国老人听到有人骂他“老不死的!”一样。由于生活习惯和审美价值观不同,英美 ……
嘉宾简介刘意青 北京大学外国语学院英语系教授、博士生导师,曾任院学术委员会副主任,中国高等教育学会外国文学专业委员会副会长,外国文学学会理事,燕京研究院研究员。主要研究领域为英国18世纪文学、英美19世纪...从事英国文学等方面的教学与研究,讲授英国文学史和英美近现代诗歌等方面课程;出版专著《理念与悲曲》《真实的空间——英国近现代主要诗人所看到的精神境域》等。陆建德 中国社会科学院文学研究所原所长、曾在 ……
细分产品令人目不暇接引进原创各有所长
等等,这使得读者在使用词典的时候能在最大程度上获得有用信息和增强语言能力。例如商务印书馆新推出的《牛津英美文化词典》让读者不但能品味英美文化的细节,还能享受阅读和收藏的乐趣。又如...外语教育出版社 英语语言学专业学习者 《新时代英英—英汉双解大辞典》 上海外语教育出版社 中高级英语学习者 《现代英汉小词典 ( 修订版 ) 》 译林出版社 初中级英语学习者 《牛津英美文化词典》 商务 ……
师联系电话:(010)64494268E-mail:luos@uibe.edu.cn邮政编码:200083北京第二外国语学院招聘教师招聘岗位:英语教授(共3名)岗位要求:语言学、英美文学、翻译学专业毕业;博士优先;从事...精神及相应的组织、管理和领导能力。招聘岗位:英语教师(共10名)岗位要求:语言学、英美文学、英美社会文化、翻译学、商务英语、外国语言学及应用语言学专业毕业, 博士。招聘岗位:金融学教师(1名)岗位 ……
摘自: 招贤纳士[21ST, 21世纪英语教育周刊]
|