翻译和例句:
to mesh together, and the surrounding pieces will need to learn their roles on the team.本句中运用了比喻的修辞手法,将克利夫兰的三巨头比喻 ……
like a light Out like a light 字面上可以表示“光亮熄灭的速度很快”,进而用来比喻某人“立马就睡着了、一沾枕头就能睡着”。例:I was so tired last night that I was out like a light as soon as I got home.(2) Dead to the world Dead to the world比喻 ……
Build your own house靓点提示:比喻手法让大道理变得浅显易懂。词数 220 建议阅读时间 5分钟 AN oldcarpenter(木匠) was ready to retire...省略。This is the only book (that) I can find. 句中关系词that做find的宾语,所以可省略。4.释义:你只有一次生命可以度过。这里使用了比喻,把生命比做房子,所以 ……
每日一词,涵盖本周大事,点滴积累,突破单词难关。1. backwater: n. (比喻)闭塞地区,不受外界的变化、进步或新观念等影响的地方,通常用作单数例句:"Like most Swedes... (上周六,该机构投票支持向安理会报告伊朗违反了《核不扩散条约》中规定的义务。)6. threshold: n. 门槛,(比喻)起点,开端例句:The threshold at which ……
/ give it the gas / put the pedal to the metal:这些词组原意都是汽车加速。用在别处比喻使某事加速运转的意思。Let's give it the gas...:开车兜风,很舒服地在宽阔的道路上驾驶。这个词同样可以比喻事情顺利进展。He's been cruising through life ever since he finished college ……
以指:可耻的人或事It's a shame that he tells lies again and again.Writer's toolbox比喻我们的生活就像自己修建的房子,态度和选择决定了房子的好坏。文中最后两段作者用比喻的手法对故事进行反思,给人启迪。比喻可以把深奥的道理浅显地表达出来。想一想,你愿意让自己的房子变成什么样呢? ……
...Cultures are not the same. Some are better.” Dark常用来表示“邪恶肮脏的”, underbelly (下腹)常用来比喻... as a result of the election ban.Simmer字面意思是“用文火慢慢地煮或把温度维持在沸点或稍低于沸点”,常用来比喻矛盾或怒火处于爆发的边缘。 snowmageddon绝世 ……
量级lightweight和中量级middleweight相对),也可比喻“举足轻重的人物、有影响力的人物”,如:a heavyweight in the political world (政界的要人)。voting...在比赛将近结束时使用,这种传球能否成功,就要跟圣母玛丽亚祈祷了。用到日常生活中,这个短语就可以比喻“明知希望渺茫但仍抓住最后机会孤注一掷”。engine failure 引擎故障Engine failure forced ……
secret recipe。但比喻做成某事的特别窍门时,最好译为secret formula。Secret recipe在英文里一般不用于比喻。而治疗某疾病的“秘方”则是secret...,传说天鹅只有在生命尽头才会歌唱,因此这个短语比喻绝笔、绝唱)。 ……
themselves prisoners of basketball festival madness. (第428期,P4)锦囊:这两句话都运用了比喻修辞,描绘了美国大学男子篮球赛的火热程度。第一句话把人们对这一赛事的狂热比喻成an epidemic sweep across the US,文章开篇设置悬念,让读者想知道这是一种什么病。第二句话将这些痴迷赛事的人们比喻成“prisoners ……
摘自: 写作兵法[21ST, 21世纪学生英文报·高一版]
别用来表示“使处于放射之下或受放射性污染”,所以用在本条新闻中最为合适。另外可比喻道德上沾染了某种不良风气,或某种好的事物被破坏。The mood of the gathering was upbeat until Chris contaminated it with his negative comments.聚会本来挺开心的,结果克里斯说了些消极的话,破坏了气氛。taint可比喻“使道德败坏、沾污”。常用 ……
cloud nineMeaning: If you are on cloud nine, you are extremely happy 狂喜,兴奋,无比幸福。天气预报中"cloud nine"(九号云)表示"积雨云",在空中位置最高的云层,因此被比喻为"on top of the world",也就是"狂喜"之意Example:She was on cloud nine. After ……
are on the same page when they understand the basic idea/opinions shared by the group or another person 比喻 ……
Midas touchMeaning:the ability to make and keep large amounts of money without trying very hard or by trying just about anything. 点石成金的本领,比喻发财的运气或本领Example:You know, Bob really has the Midas touch ……
League: 英超联赛hurdler: 跨栏选手Bonus pointswingman: n. 原意指足球边锋,常用于比喻"帮手"Will you be my wingman during ……
|