翻译和例句:
曼联球星C罗荣膺金球奖。词数 270 建议阅读时间 6分钟 测试见7版FEW people were surprised last Monday when Cristiano Ronaldo won... United (曼联) star scored 42 goals last season. That led his team to the Premier League (英超 ……
动魄的。该词形象展现了观看的人禁不住屏住呼吸的感觉。英超球星罗宾·范佩西人称“罗宾侠”。他帮助曼联队夺得了该队历史上第二十个英超冠军。此次比赛他完成了帽子戏法,连进三球。曼联教练弗格森称赞范佩西的第二个进球为本世纪最佳! ……
to be remarkable (非常好的).”Show off意为“展示”。去年八月牙买加飞人博尔特在伦敦田径世锦赛上退役,但告别田径圈并不意味着他体育生涯的终结。事实上,博尔特一直是曼联的铁杆球迷,并希望有朝一日能成为一名专业足球运动员。今年六月,他将如愿在曼联主场老特拉福德球场亮相,参与一场慈善足球赛。 ……
to be remarkable (非常好的).”Come to an end意为“终止,结束”。去年八月牙买加飞人博尔特退役,但告别田径圈并不意味着他体育生涯的终结。事实上,博尔特一直是曼联的铁杆球迷,并希望有朝一日能成为一名专业足球运动员。今年六月,他将如愿在曼联主场老特拉福德球场亮相,参与一场慈善足球赛。 ……
reported.Under review表示“在检查中,正在审查”。曼联输球后C罗失控打掉球迷手机的视频在社交媒体上发酵,此事已引起警方介入调查。Under review表示“在检查中,正在审查”。曼联输球后C罗失控打掉球迷手机的视频在社交媒体上发酵,此事已引起警方介入调查。 ……
实德小将董方卓加盟曼联,18岁少年即将征战英超。CHINA'S 18-year-old football star Dong Fangzhuo (left) will join Manchester United this week for US$3.38 million, according to his club Dalian Shide."We feel that the co ……
supportedManchester United's(曼联队的) Cristiano Ronaldo for the award.Religion plays a large part in his life ……
-old is not aproud(骄傲的) man. Last week, he said he wantedManchester United's(曼联队) Cristiano Ronaldo ……
“红魔”曼联续写英超冠军神话!MANCHESTER United have done it again! On May 16, the team, which has nickname of the Red Devils (红魔), won the 2008-09 English Premier League (英超联赛) Championship. United were last ……
, a report on a Manchester United (曼联) soccer game could read like this: “Mr Giggs passed to Mr Fletcher ……
successive win。曼联神奇大胜切尔西,以连胜获得史上最佳开局之一。 ……
goal是指“绝杀球”,是指在比赛的最后时刻攻破对方球门,对方已没有反扑的机会。阿奎罗已经成为了红魔克星,令曼联谈之色变。 ……
is just about to leave. 两次在最后关头拯救曼城,阿圭罗已然成为了红魔克星,令曼联谈之色变。 ……
that it was better than the former England captain’s strike.Reminiscent意为“使人联想……的” 同样身穿曼联10号球衣,几乎同样位置的吊射进球,鲁尼 ……
stretch意为“到达终点”。迪马利亚转会终于尘埃落定,期待天使带领曼联走出阴霾。 ……
|
|
|