翻译和例句:
辣奢族:hot. fashion. ……
语言是社会的镜像. 透过不断发展和变化的"流行词汇",人们不仅可以捕捉到当今社会的热点事件和现象,把脉时下变迁的社会心理和文化心态,还能准确预测未来的流行趋势. 本栏目特为读者精选部分流行词汇进行英译,以帮助广大英语学习者及时把握英汉语言的动态变化,领悟语言所折射的文化信息. ……
在首届“全国教材建设奖”评比活动中,人教版英语(三年级起点)(PEP)和人教版英语(一年级起点)教材荣获“全国优秀教材(基础教育类)”一等奖1项、二等奖7项,共16册教材. 作为这两套教材的主编,我倍感荣幸,这是我从事英语教育与研究35年来获得的最高荣誉,同时,也更加感到任重道远. 在首届“全国教材建设奖”评比活动中,人教版英语(三年级起点)(PEP)和人教版英语(一年级起点)教材荣获“全国优秀教材(基础教育类)”一等奖1项、二等奖7项,共16册教材. 作为这两套教材的主编,我倍感荣幸,这是我从事英语教育与研究35年来获得的最高荣誉,同时,也更加感到任重道远. ……
学绘本则要注意选择符合儿童认知水平并贴近生活的,这样才能培养学生科学探索知识的能力。作者/首都师范大学初等教育学院教授、硕士生导师周琳,中国人民大学博士生、首都师范大学初等教育学院讲师熊艳艳摘自《英语学习》,原标题为《对如 ……
语言是文化的载体. "流行词汇"反映了文化发展的最新动态,充当着社会流行文化的风向标. 本栏目特精选当前社会的热点词汇和表达,以期帮助英语学习者及时了解社会最新语言动态,品味中英文表达的异同. D字头列车:bullet. ……
沸腾可乐. Torture. Cola点评:“沸腾可乐”是“非常可乐”(Future. Cola)的谐音,但它所表示的是喝可乐产生的令人难受的反应. ……
电子环保亭. electronic. junk. center点评:若将“电子环保亭”直译成“environmental. ……
明星枪手. star. ……
大肚子经济pregnancy-oriented. economy点评:“大肚子经济”亦即“孕妇经济”,其最形象的译法莫过于“big-belly. economy”,但是,在英语语境中,“大肚子”的表达法很难与“怀孕”等同. ……
墓产经济. funeral-related. economy点评:所谓“墓产经济”,实际上是指与墓葬相关的墓地出售、殡仪服务、殡葬用品销售等行业的经济. “墓产经济”虽然也算是一种“经济”(economy),但“墓产”却不能按“产业”(industry)来翻译. ……
二奶专家. pseudo-scholar点评:作为汉语中的新兴词汇,“二奶”不是指一般的“与人姘居的女性”(female. cohabitant),而是特指“被大款非法包养的女性”(the. female. ……
电力孤岛. isolated. island. of. ……
语言是社会的镜像. 透过不断发展和变化的"流行词汇",人们不仅可以捕捉到当今社会的热点事件和现象,把脉时下变迁的社会心理和文化心态,还能准确预测未来的流行趋势. 本栏目特为读者精选部分流行词汇进行英译,以帮助广大英语学习者及时把握英汉语言的动态变化,领悟语言所折射的文化信息. 账客:Internet. ……
望庐山瀑布(唐)李白日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川. 飞流直下三千尺,疑是银河落九天. ……
登高 (唐)杜甫风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回. 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来. ……
|
|
|