翻译和例句:
An easy nail design自带美甲功能的袜子。BELIEVE it or not, getting a pedicure (脚部美甲) could be as easy as putting on stockings (长袜). In Japan, you can buy stockings with a fake (假的) nail art design on the toes ……
圣诞快乐!
stocking 长袜 symbol 标志生词大本营生词大本营生词大本营eve 前夕 stocking 长袜 symbol 标志eve 前夕eve 前夕stocking 长袜stocking 长袜symbol ……
长袜子皮皮的故乡——瑞典Do you know the story of Pippi Longstocking (《长袜子皮皮》)? Pippi always wears long stockings (长袜子). She lives alone and takes care of (照顾) herself. She is a brave girl. She challenges ……
to sleep in it? 这座漂亮的冰雪宫殿的室内温度大约是摄氏零下9度。Pippi Longstocking 长袜子皮皮Here comes Pippi. She always wears long stockings (长袜). Her friends are a white horse and a small monkey. 皮皮是童话《长袜子皮皮》的主人公,她被称为瑞典“最勇敢的女孩”!She ……
, kids hang stockings (长袜) on the fireplace. On Christmas morning, kids wake up early. They find a big ……
圣诞节来喽!圣诞节来喽!Santa Claus 圣诞老人present 礼物snowman 雪人stocking 长袜candy cane 拐棍糖Santa Claus 圣诞老人present 礼物snowman 雪人stocking 长袜 ……
多国语言文字,翻译了大量英、俄、日及意大利语等儿童文学作品,其经典译作包括《安徒生童话》 《夏洛的网》 《柳林风声》 《长袜子皮皮》 《木偶奇遇记》 《小飞侠彼得·潘》等,在几代读者中广为流传。全20卷...了大量英、俄、日及意大利语等儿童文学作品,其经典译作包括《安徒生童话》 《夏洛的网》 《柳林风声》 《长袜子皮皮》 《木偶奇遇记》 《小飞侠彼得·潘》等,在几代读者中广为流传。 ……
. At bed time my sister and I hung our stockings (长袜) carefully at the end of our beds. We put ……
winter scene or a picture of presents stuffed into a Christmas stocking (长袜).There are also many ……
那只长袜装满了我圣诞节的甜蜜回忆。 Most American families have their own unique (独特的) Christmas traditions. Our family, for example, would read the Christmas story from the Bible before opening any gifts. My mom ……
on Christmas Eve. People usually put stockings (长袜) in their living rooms to hold gifts. They give gifts ……
我最爱的书Pippi Longstocking (《长袜子皮皮》) is my favorite book. It is about a little girl called Pippi.Pippi is a cute girl. She has red hair. She wears her blue dress every day. But she is also very naughty3 ……
stocking (尼龙长袜) and put it over the TV set, although they might have to move their heads very carefully ……
, pear ) of stockings (长袜). ……
摘自: 巧辨“双胞胎”[南京外国语学校仙林分校小学部 朱卫兵老师 供稿, 21世纪学生英文报·小学生版]
Eve. People put stockings (长袜) in the living room to hold gifts. They give gifts to each other ……
|
|
|