翻译和例句:
学法过分强调翻译手段在教授语言知识点中的作用,通常情况下,在汉英两种语言中不存在字与字之间完全对等的翻译,只有“对应”或“相似”的意义。在教授新单词时,教师可通过以下方式避免语法翻译法的过度使用:避免 ……
日前,挪威文化部长Trond Giske对于该国人民过度使用英语的现象表示担忧。Trond Giske认为,随着互联网和媒体的发展,英语逐渐成为全球通用语言,其在挪威的大面积使用将会威胁到挪威语的生存问题。Trond Giske计划于4月底前推出挪威语言白皮书,旨在关注该国语言的生存问题。这份官方声明是过去的40年中最为重要的语言问题报告,代表了挪威制定新的语言政策的创举。 ……
高考词汇mature vt./vi (使)成熟 She has matured into a fine writer.overrate vt. 高估词缀:over-指"过度、过多"Life in the wild is vastly overrated. ……
Excessive (过度的) usage of mobile phones is believed to be a serious problem among young people. Luckily, many young US people have realized the problem and tried to cut down the usage. ……
Excessive packagingExcessive packaging过度包装过度包装On May 28, the State Administration for Market... will be reduced by 58 percent, while that for mooncakes will be cut down by 42 percent.Excessive是形容词,意为“过度 ……
overtourismovertourism过度旅游过度旅游As the number of visitors around the world increases toward pre...“过度;在……之上”,如overstudy (用功过度),overcoat (外套)。与旅游相关的词组还有reverse tourism (逆向旅游,指躲避人潮,去一些不太知名的景点)。前缀over ……
过度旅游过度旅游More people are traveling again, just as they did before the pandemic (疫情). However...) and touch the corals.前缀over-表示“过度;在……之上”,overstudy (用功过度),overcoat (外套)。与旅 ……
Abusing social mediaToday, smartphones make it easy for us to post on social media whenever and wherever we want. With that, oversharing (过度分享) has become harder to avoid. However, people usually don ……
油温过高会影响食物的味道。Overheating (过度加热) cooking oil can give it an unpleasant, bitter (苦的) flavor. When you cook food with burned oil, your food may have a bad taste.Smoke pointDifferent oils start to smoke ……
Excessive (过度的) usage of mobile phones is believed to be a serious problem among young people. People in the US spend 4.7 hours using their cellphone each day on average. They use about 20 GB of data ……
overexposure law过度曝光法令Those who wear too short miniskirts and are considered to be overexposed....Overexposure在文中指穿衣打扮“过于暴露,过度曝光”,“比较暴露的衣服”可以说revealing clothes。independence referendum独立公投*Scotland ……
情境领悟:A: You’re working a full-time job while taking night classes?B: Yes. I’m burning the candle at both ends these days.释义:burn the candle at both ends的字面意思很形象,即两端燃烧蜡烛。该词组可引申为“过度消耗,过度劳累”的意思,通常 ……
Excessive (过度的) usage of mobile phones is believed to be a serious problem among young people.... TEENSExcessive (过度的) usage of mobile phones is believed to be a serious problem among young people.People ……
such as overdevelopment and a rise in crime because of overtourism (过度旅游). So it is necessary to protect Bali... with problems such as overdevelopment and a rise in crime because of overtourism (过度旅游). So ……
parts of Bali. This is because there are already too many buildings, and overdevelopment (过度... many buildings, and overdevelopment (过度开发) is harming the land. This plan will help protect ……
|