翻译和例句:
美国人的“老干妈”——番茄酱。What’s the most popular sauce (调味酱) in the United States? It must be ketchup (番茄酱)!People make ketchup with tomatoes, sugar, vinegar (醋) and a few other things. This red sauce tastes ……
their noodles, called pasta, look like shells, bows, flowers and many other shapes to hold sauces (调味酱) better ……
their noodles, called pasta, look like shells, bows, flowers and many other shapes to hold sauces (调味酱) better ……
had flatbread (烤饼) and dip (调味酱). For drinks, I had hot cider (苹果酒) to warm up. It was a great choice... Wonderland, we had flatbread (烤饼) and dip (调味酱). For drinks, I had hot cider (苹果酒) to warm up ……
, tofu and lots of vegetables. There were so many different sauces (调味酱). “Their flavors (味道) are good... many different sauces (调味酱). “Their flavors (味道) are good,” she said. Meltzer also tried many ……
), and cucumbers (黄瓜). By adding some fat-free dressing (调味酱), you can easily make them into delicious ……
like on your salad? 沙拉你想要什么调味酱?7. What would you recommend?/ What is your suggestion? 你们有什么推荐菜吗?8 ……
烤饼), and sides like chana dal (印度的一种豆类菜品), goda masala (马萨拉调味酱) cauliflower (花椰菜), Tamarind’s menu warms the soul...烤饼), and sides like chana dal (印度的一种豆类菜品), goda masala (马萨拉调味酱) cauliflower (花椰菜), Tamarind’s menu warms ……
身来或身长手臂到别人面前去取物是不必要,也是不礼貌的。进餐时如果有番茄酱(ketchup)、果酱(jam)等调味酱品,可以适当取一点放在菜盘边,将食物切成小块后,再用叉子叉住蘸着酱吃,而不能直接往餐盘中的食物上倒调味酱...’t prop yourself up with your elbows on the table.)。任何西餐桌上,两样调味品(condiment)总是少不了的:盐和黑胡椒(pepper)。当调味 ……
摘自: 礼仪文化[编辑:邵金荣, 21世纪英语教育周刊]
|
|
|