翻译和例句:
that she’s really sick.A: Oh, I hope not.释义:Hear through the grapevine的意思是“道听途说,听到小道消息”。这个习惯用语来自还没有发明电话的年代,当时最快速的通讯途径是电报。有人把交错缠结的电报线路比作葡萄藤。换句话说,葡萄藤象征传递消息的途径。渐渐地,hear through the grapevine被用来指听到非正式的小道消息。现学 ……
听小道消息说Ella: Thank you for the beautiful present! How did you know I wanted that coat?Jacky: Oh, a little bird told me. 小鸟当然不会告诉Jacky这个信息啦!A little bird told me意思是“有人私下告诉我”“听人家说”。是一种不愿意透露消息 ……
unofficial source, oftentimes a rumor (小道消息)eg, I heard it through the grapevine(我是听小道消息说的。)Sour ……
英国小店日渐没落。
and made friends with the shopkeepers, sharing news andgossip(小道消息). Many shoppers worry that big ……
”、“局外”,用来比喻一个人对周围发生的事情或小道消息不知情,完全搞不清状况。相反的,表明一个人消息很灵通,对情况非常了解则是in the loop。 Kate's in the loop. She knows everything about who's doing what around the office. 凯特的消息很灵通,她对办公室里的人和事都了如指掌。 ……
远都不会象他那样拍马屁的。grapevine 公司小道消息I heard it through the grapevine that Jack will be promoted soon.我从小道消息听说杰克要被提拔了。 ……
a “fangirl”. I watched videos of the singers tons of times, discussed gossip (小道消息) with my... of the singers tons of times, discussed gossip (小道消息) with my friend and shared information about them on my ……
. As for singing, Han said he would like to form a new band if he could find a good singer as a partner.谈论娱乐圈时少不了八卦和小道消息 ……
about studies and tests. After evening classes, we girls like to share snacks as well as gossip (小道消息 ……
are getting married. Can that be true?嘿,老伙计,我听小道消息说你要结婚了。是真的吗? ……
to form a new band.谈论娱乐圈时少不了八卦和小道消息,我们就可以说Rumor has it that…“据传闻……”。例如:Rumor has it that the singer ……
时间(time)和他聊聊,他说点新闻(news)或是小道消息(information)给你听,并对你的工作(work)提点建议(advice)。4.巧记词形转换。词形转换题是初中测试中的常见题型。如:(1 ……
用法:provide sth for sb 为某人提供某物。We provide food for the hungry kids.3. gossip v. 聊八卦用法:还可以做名词,表示“小道消息,八卦新闻,闲话 ……
用法:provide sth for sb 为某人提供某物。We provide food for the hungry kids.3. gossip v. 聊八卦用法:还可以做名词,表示“小道消息,八卦新闻,闲话 ……
amusing tale.Making sense几个素食主义者听说了(火鸡汉堡小组)后,创建了一个“蔬菜汉堡小组”。 Catch wind of 意为“听闻了小道消息”,近义表达有 hear ……
|
|
|