翻译和例句:
胡锦涛主席对拉美四国进行国事访问。WANT to keep a nice friendship going? Visiting your friends from time to time... (国事访问). Different countries have different ways to welcome their important visitors. In China ……
China国事访问state visitUS President Donald Trump paid his first state visit to China from Nov 8 to 10... President Xi Jinping and met with other Chinese leaders. 国事访问指国家元首(head of state)应他国元首邀请进行的访问。“进行国事访问 ……
维亚、匈牙利进行国事访问。5月7日,在赴贝尔格莱德对塞尔维亚进行国事访问之际,习主席在塞尔维亚《政治报》发表题为《让铁杆友谊之光照亮中塞合作之路》的署名文章。5月5日至10日,国家主席习近平对法国、塞尔维亚、匈牙利进行国事访问。5月7日,在赴贝尔格莱德对塞尔维亚进行国事访问之际,习主席在塞尔维亚《政治报》发表题为《让铁杆友谊之光照亮中塞合作之路》的署名文章。习近平主席在署名文章中强调,中国 ……
;Chinese PresidentXi Jinping, Chinese President“朋友以义合。”“朋友以义合。”5月5日至10日,国家主席习近平对法国、塞尔维亚、匈牙利进行国事访问。5月7日,在赴贝尔格莱德对塞尔维亚进行国事访问之际,习近平主席在塞尔维亚《政治报》发表题为《让铁杆友谊之光照亮中塞合作之路》的署名文章。5月5日至10日,国家主席习近平对法国、塞尔维亚、匈牙利进行国事访问 ……
;Chinese PresidentXi Jinping, Chinese President“朋友以义合。”“朋友以义合。”5月5日至10日,国家主席习近平对法国、塞尔维亚、匈牙利进行国事访问。5月7日,在赴贝尔格莱德对塞尔维亚进行国事访问之际,习主席在塞尔维亚《政治报》发表题为《让铁杆友谊之光照亮中塞合作之路》的署名文章。5月5日至10日,国家主席习近平对法国、塞尔维亚、匈牙利进行国事访问 ……
PresidentChinese President “每次都乘兴而来,满载而归。” “每次都乘兴而来,满载而归。” 3月20日,在赴莫斯科对俄罗斯联邦进行国事访问之际,国家主席习近平在《俄罗斯报》和俄新社网站发表了署名文章。3月20日,在赴莫斯科对俄罗斯联邦进行国事访问之际,国家主席习近平在《俄罗斯报》和俄新社网站发表了署名文章。习爷爷说:“10年前,我当 ……
Hu Jintao visits Asia and Europe胡锦涛主席前往欧亚四国进行国事访问Chinese President Hu Jintao left Beijing..., friendship andcooperation(合作) between China and these countries," Liu said. This is Hu's firststate visit(国事访问 ……
主席习近平乘专机抵达乌兹别克斯坦共和国,开始对该国进行国事访问。这是习爷爷自新冠肺炎疫情发生以来首次出访,意义重大。此次访问明确了中乌双方加强国际协作新愿景。9月14日,国家主席习近平乘专机抵达乌兹别克斯坦共和国,开始对该国进行国事访问。这是习爷爷自新冠肺炎疫情发生以来首次出访,意义重大。此次访问明确了中乌双方加强国际协作新愿景。习爷爷说:“心有所向,路必不远。” 中乌两国唇齿相依、安危 ……
by the “Global North”. 在出席金砖国家领导人第十五次峰会并对南非进行国事访问期间,习近平主席多次提到“全球南方”的概念。此次峰会上,金砖国家领导人一致同意,邀请沙特、埃及、阿联酋、阿根廷、伊朗、埃塞俄比亚正式成为金砖大家庭成员,这次金砖扩员(BRICS expansion)将为金砖合作机制注入新活力(inject new vitality)。在出席金砖国家领导人第十五次峰会并对南非进行国事访问 ……
Sino-Indian partnership a boost 国事访问CHINESE President Hu Jintao arrived in New Delhi on Monday ……
the Thanksgiving holiday.国事访问state visitFRENCH President Nicolas Sarkozy arrived in Xi'an on Sunday on his ……
There is no such a thing as sitting idle and enjoying all the benefits. Xi Jinping,Chinese President“世界上没有坐享其成的好事。”(新华社)7月19日至21日,习近平主席对阿联酋进行了国事访问 (state visit)。在访问前夕,习主席在阿联酋《联邦报》和《国民报》发表题为《携手前行,共创 ……
There is no such a thing as sitting idle and enjoying all the benefits. Xi Jinping, Chinese President“世界上没有坐享其成的好事。”(新华社)7月19日至21日,习近平主席对阿联酋进行了国事访问 (state visit)。在访问前夕,习主席在阿联酋《联邦报》和《国民报》发表题为《携手前行,共创 ……
英语学习President Putin is my best and bosom friend.”Xi JinpingChinese President“普京总统是我最好的知心朋友。”(外交部官网)6月5日至7日,国家主席习近平对俄罗斯联邦进行了国事访问。在访问前夕,习主席接受了俄罗斯塔斯社、《俄罗斯报》联合采访。在采访中,记者问习爷爷如何评价同普京总统的个人友谊。习爷爷回答说:“普京 ……
: n. 国事访问。访问期间的首脑会晤则称为"summit meeting"(高峰会谈)例句: He made the comments in Russia on Monday during a state visit. P4 (他是在周一对俄罗斯进行国事访问时发表这些言论的。) ……
|