翻译和例句:
在英文报刊教学实践中探索了如下以习题为线、以拓展为纲、以输出为本的小组教学模式。二、基于小组合作的报刊学习模式探究1. 初次探究以习题为线教师可根据高考题型和核心素养的培养为目标为报刊 语篇设置主旨类、细节...常布置学生进行海报制作和相关话题演讲等输出形式,通过深化相关话题,帮助学生实现语言能力的最终输出及其学习成果的巩固。三、结语在基于小组合作的报刊深度学习模式中,学生是课堂的主体、学习的主体。通过该模式,教师 ……
Processing and Knowledge Engineering)”。来自16个国家的100多位学者出席了此次会议。在分组会议上,熊文新宣读了他与陈国华教授合作的论文“A Computer-Assisted Dictionary-Making System for Chinese English learner’s Dictionary”;秦颖宣读了她与文秋芳教授、王金铨博士合作的 ……
a larger amygdale, the part of the brain that controls emotional responses, than a cooperative (合作的 ……
countries agreed to set up a "strategic (战略的) cooperative (合作的) relationship", which meant ……
The National Education Examination Authority (NEEA) under China’s Ministry of Education (MOE) and the British Council recently released the results of their collaborative (合作的) research on linking ……
this experience, I discovered the power of collaborative (合作的) effort. Although the individual... this experience, I discovered the power of collaborative (合作的) effort. Although the individual donations were ……
以“合作、互信、机遇”为主题的第八届中俄博览会于5月16日至21日在哈尔滨举行。经过多年培育、发展,中俄博览会已经成为推动双边经贸合作的重要平台。图为参会者与俄罗斯演员在第八届中俄博览会现场合影。来源:新华社。以“合作、互信、机遇”为主题的第八届中俄博览会于5月16日至21日在哈尔滨举行。经过多年培育、发展,中俄博览会已经成为推动双边经贸合作的 ……
摘自: 图观时事[21ST, 21世纪英语教育周刊]
.(06天津卷)A. what B. that C. how D. asKey:D进阶词汇cooperative adj. 合作的 (cooperation n. 合作)firm n. 商行;公司 ……
词汇cooperative adj. 合作的issue n. 问题 v. 发布impression n. 印象vast adj. 广阔的Key: C ……
next up on the list.Supreme意为“最高的”,与the greatest和the highest表达相同意思。蕾哈娜近两年佳作频出,尤其是与埃姆纳姆合作的歌曲,屡次创下佳绩。 ……
-off意为“衍生剧”。8月2日,《速度与激情》衍生剧《速度与激情:特别行动》于美国上映。上映几天便迅速占据头条,究其原因是两位性格迥异的主角因为拯救世界而合作的经历吸引了观众。 ……
, building together, and benefiting together),跨越不同文明、文化、社会制度、发展阶段差异,开辟了各国交往的新路径,搭建起国际合作的新框架,汇集... is a community with a shared future)。世界好,中国才会好;中国好,世界会更好。世界现代化应该是和平发展的现代化、互利合作的现代化、共同繁荣的现代化。本句 ……
不同文明、文化、社会制度、发展阶段差异,开辟了各国交往的新路径,搭建起国际合作的新框架,汇集着人类共同发展的最大公约数(represents humanity’s joint pursuit..., and benefiting together),跨越不同文明、文化、社会制度、发展阶段差异,开辟了各国交往的新路径,搭建起国际合作的新框架,汇集着人类共同发展的最大公约数(represents humanity ……
共商共建共享(planning together, building together, and benefiting together),跨越不同文明、文化、社会制度、发展阶段差异,开辟了各国交往的新路径,搭建起国际合作的..., and benefiting together),跨越不同文明、文化、社会制度、发展阶段差异,开辟了各国交往的新路径,搭建起国际合作的新框架,汇集着人类共同发展的最大公约数(represent humanity ……
《中国语言生活状况》第1卷英文版全球出版销售由商务印书馆和德国德古意特出版社合作的《中国语言生活状况》英文版4月在柏林和纽约出版,并将在全球范围销售。教育部语言文字信息管理司、北京语言大学、德古意特出版社、商务印书馆近日联合在北京举行了《中国语言生活状况》第1卷英文版发布会。商务印书馆总经理于殿利表示,之所以选择这个项目作为合作的首个成果来呈现,是因为它体现了中德双方对语言和文化的共同理解。语言 ……
摘自: 书业快讯[21st, 21世纪英语教育周刊]
|