翻译和例句:
Don't keep going around and around! I need your final decision. Are you going to join us?I'm sorry. I really have to discuss it with my parents.go around and around:说话兜圈子 ……
木丛中胡乱拍打”,引申为说话不直接,拐弯抹角兜圈子。 Pop the question 是“求婚”的意思。John 还在考虑何时向 Christine 求婚,Angela 告诉他要相信自己的感觉。只要感觉对了,就不要再兜圈子,求婚这种事可得该出手时就出手! ……
BONUSExpressionsbeat around the bush兜圈子Don't beat around the bush. Get to the point and tell me the results of the medical test.别兜圈子了,直接告诉我检查的结果。clear as a bell非常清楚–Do you understand the message I left for you?–Yes ……
spent most of my time going sightseeing.beat around the bush 拐弯抹角,兜圈子He beat around the bush ……
.” applause 鼓掌欢迎aristocratic 贵族的beat around bush 兜圈子chubby 丰满的corny 乡下味的, 粗野的die-hard 铁杆(粉丝 ……
already.我们似乎在兜圈子。我想我们早就错过那个建筑了。现学现用:假设你在国外迷路了,你应该怎么向路人求助最近的公交车站在哪呢?Key: I think I’ve lost my way. Could ……
丛”,该短语字面意思即是“绕着灌木丛敲击”,引申表示“说话兜圈子,拐弯抹角,旁敲侧击”。Please don’t beat around...的意思是“灌木丛”,该短语字面意思即是“绕着灌木丛敲击”,引申表示“说话兜圈子,拐弯抹角,旁敲侧击”。Please don ……
词之间,篇幅较短,不可能浪费文字在兜圈子上。而且西方人写作往往习惯开门见山,尤其是在消息类新闻、说明文和议论文当中,直截了当提出介绍对象和议论观点的文章居多。然后 ……
词之间,篇幅较短,不可能浪费文字在兜圈子上。而且西方人写作往往习惯开门见山,尤其是在消息类新闻、说明文和议论文当中,直截了当提出介绍对象和议论观点的文章居多。然后 ……
“die”. “去世”是表达“死”的一种委婉方式。roundabout兜圈子的,拐弯抹角的The film’s roundabout way of telling the story made ……
.Mr Farnon: No, I’m not interested in a lot of flannel (兜圈子). Let’s get cracking.剧情...: No, I’m not interested in a lot of flannel (兜圈子). Let’s get cracking.妙语佳句妙语佳句● It&rsquo ……
throw you", meaning "I don't trust you". But here, the author is saying in a roundabout (兜圈子) way ……
上比较严谨、缺乏弹性。因而,在意合的汉语句型向形合的英语转换时,不仅仅要增删连词,还需调整和重新组织整个句子的结构。螺旋式和直线式思维模式中国人的思维方式呈螺旋型(spirality),或称兜圈子 ……
,6题60秒)内完成必要内容和规定动作就尤其的重要。 考生在答题的时候切勿兜圈子,不要做任何的铺垫,设计,甚至是所谓的让步。更不能用一些看似讨巧的方法来“调戏”题目和考官,比如 ……
of a growing modern capital. 3. 切入主题,直奔论据在新托福口语考试中,因为给出的回答时间比较紧迫,所以切记不要兜圈子回答问题,而是要马上切入主题。而且 ……
|
|
|