|
菜名翻译 包含2个检索结果
如今,随着各类国际赛事日益增多,各国间的饮食文化交流日益频繁,菜名翻译也因此显得格外重要。翻译好菜名、准确地向外国友人传达出其中的寓意,从而传播好中华文化,成为我们的一项重要使命。如今,随着各类国际赛事日益增多,各国间的饮食文化交流日益频繁,菜名翻译也因此显得格外重要。翻译好菜名、准确地向外国友人传达出其中的寓意,从而传播好中华文化,成为我们的一项重要使命。去年暑假,恰逢社区招募第31届世 ……
2024年03月24日
“四个高兴的肉团”“政府虐待鸡”是哪道菜?
餐者一目了然。“对中国菜单英文进行统一是一件非常有意义的事情,但难度也相当大。专家不仅要熟知中国的饮食文化,还须具备翻译专长。菜名翻译标准会兼顾文化和实用两大特点,有望在今年正式出台。” 北京...征集活动由北京市外办、北京市旅游局、北京市民讲外语活动办公室联合开展。接受审核的英文菜名来自各星级饭店、餐馆菜单,翻译专家对这些菜名进行了审核和分类,并对原有的菜单英文名进行了增补,现已初步完成了《北京 …… 2007年01月14日
|
搜索提示: |
主办
|
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。 主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备13028878号-12 京公网安备 11010502033664号 |