翻译和例句:
修建一座大坝带来的迁移牵动了全世界的心,也由此促成了"世界遗产"的诞生。TheUnited Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(UNESCO, 联合国教科文组织) keeps a list of important places for world history and culture. The places ……
in the field of literature. This fact helpedUNESCO(联合国教科文组织) award the city the title of world's first ……
(联合国教科文组织), the US Library of Congress (国会) and 32 partner institutions (机构) around the world ……
, the provincial capital of Sichuan province, was given the name “City of Gastronomy (美食)” by UNESCO (联合国教科文组织 ……
针灸、京剧入选联合国非物质文化遗产。THE traditional Chinese medical treatment of acupuncture (针灸) and Peking Opera have been selected for the UNESCO (联合国教科文组织) list of items of Intangible Cultural Heritage (ICH, 非物 ……
Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO, 联合国教科文组织) began the World Heritage List ……
worldwide南京大屠杀档案入选“世界记忆名录”。UNESCO (联合国教科文组织) added China’s documents (档案) about the Nanjing Massacre ……
“中国二十四节气”正式列入非遗名录11月30日,联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会第11届常会通过审议,批准中国申报的“二十四节气”列入联合国教科文组织... Solar Terms” on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.联合国教科文组织 ……
马克龙要为法棍争“名分”。词数 298 建议阅读时间 4分钟 测试见 IV版Recently, French President Emmanuel Macron tried to get one of his nation’s most famous foods, the baguette (法棍面包), protected as a world treasure by UNESCO (联合国教科文组织 ……
and Cultural Organization, 联合国教科文组织). This has many reasons. One is that some communities of native ……
中国对外翻译出版公司成立35周年座谈会本月初在北京金台饭店举行。国家新闻出版总署、中国出版集团公司、外交部、中国翻译协会、中国外文局、联合国粮食计划署、联合国教科文组织有关负责人,以及...总部、日内瓦办事处、维也纳办事处、内罗毕办事处、联合国教科文组织、国际货币基金组织等国际机构建立了正式的合作关系,为联合国系统翻译了百亿字的文件和出版物。在35年的历程中,中译 ……
make two Chinese cities famous. TUCHONG / CFP南京、扬州入选2019联合国教科文组织创意城市网络。词数 351 建议阅读时间 5分钟 测试见 IV版南京、扬州入选2019联合国教科文组织创意城市网络。词数 351 建议阅读时间 5分钟 测试 ……
a UNESCO World Heritage site (联合国教科文组织世界遗产地). As its name shows, the axis lies in the center... the backbone (脊梁) of the capital city. It may become a UNESCO World Heritage site (联合国教科文组织世界遗产地).  ……
划利用项目资金,扩大新教育实验在中国农村及偏远地区的规模;进一步优化线上教师专业发展平台,提升教育质量,促进教育公平。“一丹教育发展奖”评审小组主席、联合国教科文组织...逐步改变学生的学习习惯和学习方式、教师的专业发展方法。”“一丹教育发展奖”评审小组主席、联合国教科文组织教育应用资讯科技研究院理事多萝西·戈登表示:“朱永 ……
. On November 29, UNESCO (联合国教科文组织) listed Chinese tea as an intangible cultural heritage of humanity (人类... it for thousands of years. On November 29, UNESCO (联合国教科文组织) listed Chinese tea as an intangible cultural ……
|
|
|