翻译和例句:
hidden fun in the shows.It has become an emerging (新兴的) craze (狂热) on online video sites in China ……
generated a cult-like (狂热崇拜的) following. Now, with the rising popularity of shows like The Vampire... at the Claremont Graduate University in America, there are many reasons for the vampire craze (狂热 ……
QDear editor,我是一个体育赛事的狂热爱好者,我很喜欢看Teens上的体育报道。在这里,我有一个问题请你们帮我解答。我想知道冠军、亚军和季军在英语里怎么说?AllanAllanADear Allan,在英语里,当我们要表示获得前三名时可以说 win the first, second, third place,但要表达冠军、亚军和季军时,我们有专门的名词:champion, first ……
THE enthusiasm (狂热) of fans seems to be getting a little too much for mainland singer Hu Xia. The 22-year-old newcomer looked bashful in front of admirers during a promotional event for his second ……
around. But we don’t think badly of Psy, the singer who created the new craze (狂热), “Gangnam Style (《江南 ……
of euros. According to MSN News, this caused such a huge craze (狂热) that lots of cookie bakers were ……
on to post another photo of herself without any editing. Go overboard这个短语表达“过分爱好,狂热追求”。明星爱美可以理解,但是 ……
林俊杰:我是“音乐狂热分子”。About JJName: Lin JunjieBirthday: March 27, 1981Height: 172 cmFavorite singer... a music maniac (狂热分子),” he once wrote. Lin wants to express his feelings with music, even the dark ones ……
一公众事件的)狂热”。例如:World Cup fever has gripped the country. turtleneck意为”高领套头衫”,同义词为polo neck,后者多用于北美。fever作名词不仅是“发烧”的意思,还可以表示“(对某一公众事件的)狂热”。例如:World Cup fever has gripped the country. ……
电话、伊妹儿流行过后,手机短信已登上当今交流时尚的舞台。IT'S official: Text message mania (狂热) has hit China. Mobile phones... to 0.2 yuan.HELPhit v. 撞击,文中指"席卷"craze n. 狂热according to: 根据creative adj. 创造性的ready-made adj. 现成的chat ……
英国小球迷过度狂热惹麻烦Young British football hooligans (流氓) are destoying the game by making trouble, a new study shows.Police officers said that more 14 and 15-year-olds were arrested (逮捕) for violence (暴力 ……
is well informed about anything he or she doesn't have to study..Anenthusiast(狂热者) who has the energy ……
.---------------------------------------fanatical 狂热的unsophisticated 单纯的thrifty 节约的 ……
to fameTAIWANESE pop band Sodagreen (苏打绿) is busy preparing for its upcoming concert Daylight Wild (日光狂热 ……
抛弃古板的传统形象,英国人更加开朗。词数 152 建议阅读时间 2分钟BRITONS are often believed to have “stiff upper lips (不苟言笑)”. This, many British men feel, makes them better than the “hysterical (狂热的)” Italians, “namby-pamby (矫情 ……
|
|
|