翻译和例句:
语中表示“爱情骗子”,即经常在恋人背后出轨的人。而英文中“劈腿”的说法是two-timer or have a third person in a relationship。表“不忠”还可以说cheat ……
the aisle。另外,文中的become an item意为“成为一对情侣”。荧屏上的“忧郁王子”终于在现实生活中收获美满爱情,一起祝福他吧! ……
容人或物“迷人的,使人入迷的”,则用spellbinding,如a spellbinding book。法国电影《阿黛尔的人生》讲述别样爱情故事,连大导演斯皮尔伯格也被深深迷住,金棕榈奖实至名归。 ……
失败或破裂的可能,如:Her 15-year marriage to David is on the rocks. 从高调炫爱到分手传言满天飞,之间仅一年时间,娱乐圈的爱情似乎总是来得快也去得快。 ……
the aisle。勒布朗和女友终于结束爱情长跑修成正果,恭喜! ……
律师函追责,网友纷纷调侃再也不相信爱情了。 ……
street.本句中one-way street使用了暗喻的修辞手法,用单行道来形象地比喻签证政策不应当只是单方面的,而是要遵守互惠原则。类似的用法还有Love is a two-way street,爱情是双向的。 ……
印度的珍珠——泰姬陵The Taj Mahal is a beautiful building in India. It is one of the seven wonders (奇迹) of the world. It has a long history1 and beautiful views (风景).Love story 一个关于爱情的故事About 400 years ago ……
Chen He, 29, ChinaChen He and wife Xu Jing used to be a model romance. They’d been together 14 years since meeting in middle school. But when a divorce rumor *surfaced last week, the iPartment(《爱情 ……
印度的珍珠 — 泰姬陵THE Taj Mahal is a beautiful building in India. It is one of the seven wonders (奇迹) of the world. It has a long history and beautiful views (风景).Love story 一个关于爱情的故事About 400 years ago ……
的表达还有disenchanted,表示“对之前坚信或支持的信念和想法失望”。在经历了数次恋爱之后,斯威夫特对于王子与公主般童话的爱情已失去了信念。 ……
in the Chinese mainland.Hit it off意为“一拍即合,情投意合”,同义词有click, have chemistry。“神仙姐姐”刘亦菲和韩国“欧巴”宋承宪去年在拍摄电影《第三种爱情 ……
break up。去年夏天陈伟霆凭借《古剑奇谭》一炮而红,然而大师兄赢得了事业却丢了爱情。五年感情无疾而终,令人唏嘘。 ……
, no chance.– Li Yifeng, 28,Chinese singer and actor小编点评:当红“小鲜肉”李易峰主演的浪漫爱情电影《怦然星动》将于12月3日心动上映。《加油!好男儿》出身 ……
posted a picture of a typewriter on Instagram. In a pickle意思是“陷入困境”。2015年,雷迪·嘎嘎主演美剧,与未婚夫订婚,看似事业、爱情 ……
|