翻译和例句:
not to mess with him, now you are in trouble. (我跟你说过别掺和他的事,现在你惹上麻烦了吧。) 短语get off my back指“少废?话,少唠叨”,意思 ……
. We should give them a hand. 那些人有麻烦了。我们应该帮助他们。Have a goTure or falseTure or false1. Service robot ……
”。The children were bored and started monkeying around. 孩子们都感到厌烦了,开始胡闹。The children were bored and started monkeying around. 孩子们都感到厌烦了,开始胡闹。2. monkey business2. monkey business意为“恶作剧,胡闹”,类似意思的短语还有monkey tricks ……
bought a street map.We will be in trouble if they find the wallet with us.释义:如果他们发现钱包在我们身上,我们就有麻烦了... my mom first.We will be in trouble if they find the wallet with us.释义:如果他们发现钱包在我们身上,我们就有麻烦了。点拨:if 意为 ……
我很喜欢,可是遇上麻烦了,第191期“Fire scares all horses”一文中的“Why yes!”是什么意思呀?帮帮我吧!谢谢,祝贵报越办越好!筱单四筱单四亲爱的筱单四,呵呵,这里的Why ……
treatment)了。Doomsday 是“末日”。作者的意思是,她一点都不想做这件事(重新灌泥浆),等到世界末日再说吧!如果水罐里漂浮着黑色的颗粒,那说明过滤器需要换了。但是,跑出去买一个新的过滤器太麻烦了,还不 ……
herself a new house?A: She was fed up with the hole thing!Be fed up with the whole thing的意思是“受够了,厌烦了 ……
通过在家学习完成了所有的课业,平均分达到了3.5分。There are days that/when…表示“有些时候……”,可以替代你用烦了的sometimes。Pull off表示“努力实现、赢得”。)I ……
城里人都开始在乡间购买农家小院,在周末或假日期间举家去那里呼吸新鲜空气。在国外,这样的现象也不少。乡间都市人基本上有三类:有些人在乡间购买住房作为固定资产或用于投资,而在乡间居住的可能性很小;有些人由于厌烦了都市快节奏的生活,想要 ……
”的中国学生到英国留学,由于签证上汉语拼音Sun与英语单词“太阳”sun 拼写一样,在伦敦下飞机后警察和他开玩笑,他却以为有麻烦了,体现了中西文化差异。B (2008山西省)阅读下列短文,掌握 ……
名字来源于张继的《枫桥夜泊》,我便向她介绍并翻译了这首诗,也向她讲解了作者是如何利用这首诗影射该角色的性格和最终命运。她很惭愧,觉得麻烦了我,以为我为了回答她的问题私下对这部剧做了很多调查。我告诉她,这首...问我那部剧里的一个角色名字的读音以及含义。其实,那个名字来源于张继的《枫桥夜泊》,我便向她介绍并翻译了这首诗,也向她讲解了作者是如何利用这首诗影射该角色的性格和最终命运。她很惭愧,觉得麻烦了我,以为 ……
you.”这是最起码的礼节。当别人问是否要吃点或喝点什么时,我们通常习惯于客气一番,回答“不用了”“别麻烦了”等。按照英语国家的习惯,你若想要,就不必客气,说声“Yes, please.”若不 ……
对我失去了耐心。23. B。sick厌烦的,每天眼睛都是哭肿的,心里对这个已经很厌烦了。24. C。determined下定决心要去交些朋友。25. B。scary觉得这事儿太怕了,不知 ……
that we were in deep trouble.那时我才意识到我们有麻烦了。The album was a big hit.这张专辑大获成功。Our page had 243...;s when it really hit me that we were in deep trouble.那时我才意识到我们有麻烦了。The album was a big hit.这张 ……
that we were in deep trouble.That’s when it really hit me that we were in deep trouble.那时我才意识到我们有麻烦了。那时我才意识到我们有麻烦了 ……
|