翻译和例句:
in January 2012 in Geneva, according to the report by AFP (法新社). GMT was made the world standard ……
社), AP (Associated Press, 美联社) or AFP (Agence France Presse, 法新社); "21ST" means the story was compiled ……
at theNorth Pole(北极) to South China," said Agence France Presse (AFP, 法新社), a leading French wire agency ……
various news agencies (新闻社), like Reuters (路透社), AP (美联社),DPA (德新社) and AFP (法新社).Dear Roger,In "Fudan ……
是外国人了解中国人的又一途径。 (法新社) ……
摘自: 世说新语[21st, 21世纪英语教育周刊]
邮件自动翻译功能目前并不完善,只能翻译邮件大体内容,尚未达到精准翻译的标准。(法新社) ……
摘自: 数字快递[21ST, 21世纪英语教育周刊]
站点工作的 Sam Cleland 告诉法新社:“我们的工作是找到你可能在世界上任何地方找到的干净空气,并测量其受污染的程度。”点拨: as + 形容词或副词+as 表示&ldquo... it is,” Sam Cleland, who works at the station, told AFP. (Page 6)释义:在该站点工作的 Sam Cleland 告诉法新社:&ldquo ……
译文须体现传统文化底蕴 译者应讲究意译而非直译
其精炼的英语词汇来表现戏文中丰富的内容。为听取外国观众对双语京剧的看法,北京京剧院在今年4月特意邀请了来自美联社、法新社等12家国外驻京媒体50多位记者和70多位北京外国语大学留学生观看《碧波仙子》。北外 ……
几个月完成第一稿,儿子是我的第一个读者,他提供了一些意见。”法新社援引鲍姆在个人网站发表的评论说,改写后的剧本基本保留了原著精华,甚至包括莎剧中倍受争议的部分,如重要的男性至上理念、两面派、奇装 ……
过去,说美国腔英语的印度人仅限于客户服务呼叫中心的人员,而现在,不管是商界人士、老人,还是小孩,说英语时都在模仿山姆大叔的口音。据法新社近日报道,上世纪90年代末,外包行业在印度蓬勃发展,美式英语也从那时候开始悄悄地走入印度社会。除了争取订单,以及和在美国的家人通话之外,许多印度人认为说一口美式英语还可以在别人面前炫耀一番。众所周知,印度曾经是英国的殖民地,英语目前依然是其官方语言,英语 ……
据法新社报道,英国“简明英语运动”组织近日推出了“不知所云语录”榜单,美国前总统乔治W布什“凭借”他语无伦次的表达“成功”登上“废话王”冠军宝座。这项由4000人在线投票的民调显示,从明... and our people, and neither do we.” 美国前总统乔治W布什在2004年8月发表反恐演说时激动地说:“我们的敌人招法新,点子多,我们也是。他们 ……
忽略那些更普通的、本身没有什么意义的词组的话,the United States of America在榜单上可谓遥遥领先。”本项研究的带头人、斯罗文尼亚物理学家Matjaz Perc告诉法新社记者。他根 ……
“Multicultural London English”(MLE),在学术界被称为多元文化伦敦英语,意指在英国首都这个多元文化的熔炉中诞生并迅速在英国全国传播的一种说话方式。据法新社报道,尽管这种说话方式在三十年前才出现,但在年轻人群体中,它已经在很大程度上取代了以“同韵俚语”闻名的传统伦敦腔(London Cockney)。MLE包含的元素来源于加勒比海、非洲西部、英国 ……
个定语从句修饰先行词melodies;最后一个定语从句修饰先行词features。释义:洛桑联邦理工学院的科学家Florian Colombo帮助创建了DAC,他告诉法新社,DAC能够创作出有开头和结尾的完整曲子,并且 ……
作家安娜·伯恩斯(Anna Burns)10月16日成为首位获得英国著名图书奖项——布克奖的北爱尔兰作家,也是自2013年以来首位获得这一奖项的女性,她的获奖作品是小说《送奶工》(Milkman)。据法新社报道,这一年度奖项评委称赞这部作品“绝对独特”,它通过一名年轻女子的口吻讲述了北爱尔兰30年的暴力冲突,即“动乱期”。报道称,评委会主席夸姆·安东尼·阿皮亚在宣布获胜者时说:“我们 ……
|
|
|