翻译和例句:
can bring her above the line.Banished表“被驱逐的,在被开除之列的”,如:a banished prisoner。 Booted更形象地表示“被一脚踢开“,引申 ……
摩斯的聪明机智表现得淋漓尽致,但他认为这并不意味着自己就是非常聪明的人。他谦虚地表示自己对科学只有非常肤浅(skin-thin)的理解,他只是试着表现出角色中人性的一面。他在荧幕中的表现都跟角色相关(have ……
这个习惯用语跟食物有关,如果喝汤之前把里面的骨头等杂物都先挑出来,喝起来就很通畅。引申过来该习惯用语的意思就是“毫不掩饰,直率地表示自己的意见”。现学现用:你和同学Mike正在一家餐馆用餐。Mike说你似乎不太喜欢你的菜,你说 ……
从艾美奖空手而归已经习以为常,赢得第一座奖杯让兴奋不已的乔·哈姆开玩笑地表示这是来自老朋友照顾自己的“黑幕”。 ……
, saying, “You did a great job.”Offbeat意为“不同寻常的”。在麦当娜澳门演唱会上,陈奕迅成了被挑选上台互动的“幸运粉丝”,麦姐惊喜地表示从未有“观众”在台上表现这么好。 ……
silly excuses for yourself.”Thinly veiled意思是“直白的,露骨的”。卡戴珊裸照事件再次引发争议,粉妈直白地表达了对这种博关注行为的不认同,表示女性更应靠自己的智慧和力量立足。 ……
and wealth in showbiz,” one internet user said. Pompous形容“浮夸的”,本应天真烂漫的女主却被欧阳娜娜的浮夸演技诠释成了智商堪忧,网友在吐槽的同时更多是惋惜地表 ……
出色表现摘得白玉兰视帝,不过他谦虚地表示自己得奖归功于幸运地遇到了好团队和好剧本。颁奖典礼后胡歌马不停蹄地飞往伦敦参加“魅力上海”城市形象推广活动,不愧为国际范儿的偶像! ……
词有edacious, greedy等。心宽体胖的周董三年增重13公斤,自信满满地表示“大家都看不出来”,不料却被粉丝以对比照揭穿,不过粉丝也表示周董幸福开心就好。“增重”可以说gain/put on weight ……
“充满自信的”,形容“自信满满的”可以用being assertive/sure of oneself。小S新节目遭遇质疑,不过她自信地表示已经不需要老搭档蔡康永,人生要往前看。 ……
的”。《爵迹》票房、口碑双输,导演郭敬明崩溃地表示自己的名字就是原罪。曾经有过抄袭史的作者应该得到原谅吗? ……
wrote.Unperturbed 意为“镇定的”,近义词有self-composed, unflappable 等。碧昂丝在一场慈善演出中耳朵受伤流血,不过敬业的她依然淡定地表演完全曲。形容“敬业 ……
to increase the popularity of table tennis. Narcissistic意为“自恋的”。张继科在社交网络的人气居高不下,除了球技,帅气的长相也是他吸粉的原因,他也自信地表 ……
一个人“大度的”还可以说generous。双11晚会上主持人侯佩岑念错张艺兴名字愧疚不已,张艺兴却大度地表示不必放在心上,还约起侯佩岑台湾一起吃卤肉饭化解尴尬。 ……
如何坦诚地表达爱?不如从一个大大的拥抱开始。Do your parents hug (拥抱) you before you go to school? When was the last time you gave or got a hug?In Western countries, such as my home country, the US, people usually greet ……
|
|
|