翻译和例句:
matters.英语词汇解析六级词汇doom 厄运haunted 令人烦恼困惑的prophet 先知托福词汇affluent 丰富的archetypal 原型的charismatic 有魅力的crusader ……
词汇assassination 暗杀 doom 厄运, 末日 托福词汇accusation 指控 allegation 断言,指控 conspiracist 阴谋论者conspiracy theory 阴谋 ……
______ in northern regions.6. 人们在门上悬挂艾叶,为了预防疾病和阻挡厄运进门。People also ______ artemisia above their doors ……
are surprisingly ignorant about current politics.misadventure /n. 不幸事故,厄运词缀:前缀mis-可表示“错误、坏”,如:misbehave v. 做坏事,行为 ……
;在电影《福尔摩斯小姐:伦敦厄运》(Enola Holmes 2)中,伊诺拉·福尔摩斯(Enola Holmes)成立了她自己的侦探事务所,但是由于她是一个年轻的女人,并且...更大的阴谋......在电影《福尔摩斯小姐:伦敦厄运》(Enola Holmes 2)中,伊诺拉·福尔摩斯(Enola Holmes)成立了她自己的侦探事务所,但是由于她是一个年轻的女人,并且 ……
. 意外的unexpected adj. 意外的 释义:我想知道为什么有些人总是在正确的时间出现在正确的地点,而另一些人总是遭遇厄运。 释义:我想知道为什么有些人总是在正确的时间出现在正确的地点,而另一些人总是遭遇厄运。点拨:本句是由 why 引导的宾语从句。在从句中,while 作并列连词,引导并列分句,表示对比,意为“而;但是”。点拨:本句是由 why 引导的宾语从句。在从 ……
and it changed the water. “Who are you?” asked her father, “When calamity (厄运) 45 your door, what’s your... water, 意思是:每样物品都经历了相同的不幸—被煮过;但是每样物品却有着不同的反应。上下文存在转折关系。44. B。 鸡蛋在煮熟之后变硬,所以选 after。45. D。 考查动词固定搭配。当厄运“叩响 ……
and it changed the water. “Who are you?” asked her father, “When calamity (厄运) 45 your door, what’s your... water, 意思是:每样物品都经历了相同的不幸—被煮过;但是每样物品却有着不同的反应。上下文存在转折关系。44. B。 鸡蛋在煮熟之后变硬,所以选 after。45. D。 考查动词固定搭配。当厄运“叩响 ……
果转译的话,避邪可以转化成驱赶厄运,借用六级样题中的表达方法,“驱赶”译成drive away,kick away或者sweep away,厄运则可以译成bad luck或ill fortune。代代相传:可以 ……
知道为什么有些人总是在正确的时间出现在正确的地点,而另一些人总是遭遇厄运。点拨:while 在此作并列连词,引导并列分句,表示对比,意为“……而…&hellip... ill luck.释义:我想知道为什么有些人总是在正确的时间出现在正确的地点,而另一些人总是遭遇厄运。点拨:while 在此作并列连词,引导并列分句,表示对比,意为“&hellip ……
of good/bad luck 一连串好运或厄运He has no idea how to run a business.He experienced a run of low scores...用法:run作动词还可以表示“奔跑,赛跑;(机器)运转”;作名词,表示“一系列”,例如:a run of good/bad luck 一连串好运或厄运He ……
判断题。根据最后一段,庞大的收割机来了,蜘蛛应该难逃厄运,故选C。Passage 6【解析】本文主要了作者暑假在一家动物诊所做志愿者目睹的一件事:一只不好看的狗被主人送进动物诊所打算实施安乐死,作者 ……
食指指向某物或某人,会给对方带来厄运。马来西亚人十分注重语言文明,客人讲话要求使用敬语,表达应得体。爱吃素食的柬埔寨人柬埔寨有许多人信仰佛教,忌讳杀生,很少食用动物类食品,一般都喜欢吃素。柬埔寨人吃饭时席地而坐,用手 ……
炙热的岩浆会将周围的一切无情吞噬。两千多年前,意大利的庞贝城就是因维苏威火山的爆发而被埋没的。今天,这种厄运是否还会降临到其它城市?考古发现King's mummy tells of past (Page 31 ……
里站着一只猫头鹰(owl)。在英语中,owl是智慧的象征,成语“as wise as an owl”即是例证。“owlish、owlishly”往往用来形容聪明、机敏、严肃。然而,在汉语中,猫头鹰却代表着霉运、厄运 ……
|