Hi,
!
手机版
|
订阅报纸
订阅
报纸
纸质报纸
电子报纸
手机订阅
微商城
英语
学习
双语学习
热点翻译
英语视频
实用英语
报纸听力
图书推荐
教育
信息
最新动态
活动预告
备课资源
语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中
初中
小学
画刊
所有报纸
21世纪英文报
21世纪英语教育周刊
21世纪学生英文报·高三版
21世纪学生英文报·高二版
21世纪学生英文报·高一版
21世纪学生英文报·初三版
21世纪学生英文报·初二版
21世纪学生英文报·初一版
21世纪学生英文报·高中版
21世纪学生英文报·初中版
21世纪学生英文报·小学生版
相关性
时间
[
高级搜索
]
标题:
作者:
日期选择:
全部
过去7天
过去30天
过去90天
过去1年
翻译和例句:
民间字幕翻译的质量尚存在诸多问题,例如译名不统一、错译、盲译、理解错误、句式过长、死板;甚至出现错字与病句等。相对于民间字幕翻译组的草根性,官方
电视
台的字幕英译则规范、专业、严谨得多。香港
电视广播
有限公司高级翻译员方奕鹏说:“翻译...随着以流媒体技术为核心的新一代网络传输工具的普及,大容量视频的网络传播已如家常便饭。当《越狱》《绝望的主妇》《迷失》《CSI》《24小时》等美国热门
电视
剧,在美国本土播出6、7个小时后,中国 ……
摘自:
字幕翻译组在中国流行
[本报记者 田文, 21世纪英语教育周刊]
发现类似文章
搜索提示:
可使用多个关键字(使用空格隔开)提高搜索的准确率。
可使用引号来搜索固定短语,比如
"
17th National Congress
"
。
Any Questions:
club(at)i21st.cn
热门关键词:
音标的分类
音标的发音
音标的发音及方法
音标的标准
音标练习
音标表
音标发音
音标图谱
音标学习
音标怎样读?
翻译例句检索:
世界职业台球联赛
世界纪录
世界精神卫生日
世界粮食奖
世界童子军委员会
世界童子军运动组织
世界空间周组织
世界短池游泳锦标赛
世界知识产权日
世界男篮锦标赛
检索总共耗时
0.012
秒,约有
16
项符合条件的记录,共
2
页 |
上一页
主办
联系我们
|
诚聘英才
|
演讲比赛
|
关于我们
|
手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
京ICP备2024066071号-1 京公网安备 11010502033664号